Exemplos de uso de "раненного" em russo com tradução para o inglês

<>
Сэр Реджинальд, мы только что нашли тяжело раненного мужчину на берегу канала. Sir Reginald, we've just found a very severely injured man down by the canal tunnel.
Отдельные стороны в конфликте, не имеющие медицинской подготовки, не могут собственноручно оказывать медицинскую помощь раненым и принимать решения о том, чтобы лишить жизни человека, раненного на поле боя. Individual parties to the conflict, who lack medical training, may not take the medical care of the wounded into their own hands by deciding to end the life of an injured person on the battlefield.
В статье 20 раздела III (" Воинские преступления ") Кодекса о воинских преступлениях и наказаниях указывается следующее: " Любое лицо, которое в зоне боевых действий оставляет свой пост с целью ограбления пленного или убитого, больного или раненного лица, наказывается лишением свободы на срок до пяти лет или санкциями, соразмерными тяжести этого преступления. According to section III (War crimes), article 20, of the Code of Military Crimes and Penalties: “A penalty of up to five years'imprisonment or sanctions commensurate with the results of the crime shall be inflicted on any person in an area of military operations who deserts his post and sets about stealing from a prisoner or from a dead, ill or injured person.
Я на колчаковских фронтах ранен. I was wounded at the front fighting against Kolchak.
Похоже, симбионт может быть ранен. It looks as thought the symbiont may have been injured.
Это дерьмо ранит глубоко, до самых костей, ушлепок фигов. That shit scars deep to the bone, slap dick.
Мы должны убить Вендиго, который тебя ранил, растопив его сердце. So we have to kill the Wendigo that slashed you by melting its heart of ice.
Гэбриел был ранен, возможно смертельно. Gabriel is now wounded, possibly fatally.
У нас раненный белый мужчина. We've got an injured white male.
Мои страхи отцовства, ранить своего ребенка, как и мой отец ранил меня, проявляющиеся в виде ночных кошмаров. My fears of fatherhood, of scarring my child as my father scarred me are manifesting as nightmares.
Мы предполагаем, что подобное строение черепа и зубов предназначалось для нанесения жертве как можно более глубоких ранений, которые вызвали бы обильную кровопотерю. We think it used its skull and teeth to slash deep into the flesh of its prey, causing massive injury and blood loss.
Он был ранен на войне. He was wounded in the war.
Две сестры ранены, одна смертельно. Two sisters both injured, one fatally.
Мои страхи отцовства, ранить своего ребенка, как и мой отец ранил меня, проявляющиеся в виде ночных кошмаров. My fears of fatherhood, of scarring my child as my father scarred me are manifesting as nightmares.
Две женщины получили легкие ранения. Two women were lightly wounded.
Более 800 человек были ранены. More than 800 people were injured.
Они в идеальной форме, очень упитанные и здоровые, крепкие, без шрамов от ранений, как им полагалось бы выглядеть. They were in perfect condition, very fat and healthy, robust, no entanglement scars, the way they're supposed to look.
Мэри обрабатывала своё раненное колено. Mary treated her wounded knee.
Я никогда не был ранен, Элайджа. I've never been injured, Elijah.
Найди раненную газель и набросься на неё! Find the wounded gazelle and pounce!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!