Beispiele für die Verwendung von "расписание" im Russischen

<>
Я намеревался изменить своё расписание. I intended to have changed my schedule.
Просьба узнать у компаний расписание рейсов. Please check the companies for flight timetables.
Первый — невозможность с уверенностью полагаться на «расписание» цикла разработки нового продукта. One of these is the impossibility of depending on any sure time table in the development cycle of a new product.
Это похоже на расписание занятий. It reads like a class schedule.
Было установлено расписание для отчетов комиссии. A timetable for the Commission to report was specified.
(Примечание: вчерашнее расписание было неправильным. (Note: yesterday’s schedule was incorrect.
Вы не могли бы дать мне расписание? Can I have a timetable, please?
Чтобы настроить пользовательское расписание, нажмите Настроить. To configure a custom schedule, click Customize.
Нет необходимости устанавливать для этого какое-то расписание. There is no need to set a timetable for this.
Расписание для Греции выглядит следующим образом: The schedule for Greece is as follows:
Природа, как этому нас научило цунами, имеет свое собственное расписание. Nature, as we have learned from the tsunami, has its own timetable.
Я положил расписание в ваш портфель. I've placed your schedule in your briefcase.
Предварительная аннотированная повестка дня, расписание, организация работы и перечень документов Provisional annotated agenda, timetable, organization of work and list of documents Contents
Расписание на сегодня и это моё. Today's schedule, and it's time.
Исполнительный совет утвердил повестку дня, расписание и организацию работы сессии. The Executive Board adopted the agenda, timetable and organization of work for the session.
Твои родители знают твое расписание дежурств? Your parents know your call schedule?
Предварительная аннотированная повестка дня, расписание и организация работы и перечень документов Provisional annotated agenda, timetable and organization of work and list of documents Contents
Найдите и откройте меню "Расписание выполнения задач". Search for and open Schedule tasks.
Аннотированная предварительная повестка дня и ориентировочное расписание работы совещания представлены ниже. The annotated provisional agenda and tentative timetable of the meeting are presented below.
Чтобы установить особое расписание обновлений, щелкните Настройка. To set a specific update schedule, click Customize.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.