Verwendungsbeispiele von "реактивный" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Реактивный самолёт 365, посадка разрешена. Big jet 365, cleared to land.
Какой твой диагноз, "реактивный глюк"? What's your diagnosis, jet lag?
Его реактивный выхлоп гасит цыплят в гумне! Its jet exhaust frying chickens in the barnyard!
Это Базука Джейн и её реактивный скакун! It's Bazooka Jane and her jet-propelled horse!
Пока я спал, реактивный самолет упал на здание. As I slept a jet slammed into a tower block.
Превратить скоростной реактивный бомбардировщик в гражданский лайнер оказалось непросто. Converting a spanking new jet bomber to civilian use turned out to be not so simple.
Частный реактивный самолет, опытный пилот, отделка - мореный дуб и кожа. Private jet experienced pilot, Finishing - bog oak and leather.
Я сказал им, что он использовал реактивный ранец для нового трюка. I told them a jet pack he was using for a new trick malfunctioned.
Реактивный ранец, летающая доска, телепорт, Бэтмобиль, и лишь затем - гигантский муравей. Jet pack, hoverboard, transporter, Batmobile, and then giant ant.
Реактивный ранец, летающий скейт, транспортёр, Бэтмобиль, и лишь затем - гигантский муравей. Jet pack, hoverboard, transporter, Batmobile, and then giant ant.
Ты получишь мяч, только если прикрепишь реактивный моторчик к заднице, договорились? The only way you're getting the ball is if you got a jet pack up your culi, okay?
21 сентября 2001 года над зоной, контролируемой Организацией Объединенных Наций, пролетел двухмоторный реактивный самолет. On 21 September 2001, a twin-engine jet overflew the United Nations-controlled zone.
Согласно управлению воздушным движением, реактивный самолет, как мы слышали, пролетал примерно параллельно 20-ой улице. According to air traffic control, the jet we heard was running roughly in line with 20th Street.
Так вышло, что это оказался Джорж Майкл, который наконец-то заставил работать дедушкин реактивный ранец. As it turns out, it was George Michael who had finally gotten his grandfather's jet pack to work.
Неизвестный общественности, правительственный реактивный самолет переправлял его в Египет, чтобы провести выходные с его любовницей и незаконной дочерью. Unknown to the public, a government jet would ferry him to Egypt to spend weekends with his mistress and his illegitimate daughter.
— В любом русском авиационном журнале можно увидеть изображение МиГ-15, однако подпись будет всегда такой: современный реактивный истребитель». “In any Russian aviation magazine, you might see images of the MiG-15, but the captions would always say simply ‘Modern Fighter Jet.’ ”
В классическом виде - нет, но в моем случае я пристегивал к задней части реактивный двигатель и ждал, пока он не взорвется. Standard jet skiing, no, but this was the sort where you strap the jet engine from an aeroplane to the back and let it rip.
Пристегнутый к реактивному крылу, Ив Росси это Реактивный Человек-самолет в свободном полете, управляющий своим телом, над швейцарскими Альпами и Большим каньоном. Strapped to a jet-powered wing, Yves Rossy is the Jetman - flying free, his body as the rudder, above the Swiss Alps and the Grand Canyon.
«Имея определенный опыт, ты мог превзойти в маневрировании любой реактивный самолет, даже F-16 и Hornet с большим углом атаки, — говорит Стайнигер. “With some experience, you could outmaneuver any jet, even Vipers [F-16s] and [high-angle-of-attack] Hornets,” says Steiniger.
На самом деле, научно-исследовательские программы, проводимые по заказу оборонной промышленности, уже изменили нашу жизнь, дав нам реактивный двигатель, Интернет и спутниковую навигацию. Indeed, research programs led by defense industries have already changed our lives, giving us the jet engine, the Internet, and satellite navigation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!