Exemples d’usage de "реверансы" en russe avec traduction en anglais

<>
У других девочек есть отцы, чтобы представлять их, матери для того, чтобы обучать, как делать реверансы, а все что есть у бедной Керри - это я. All the other girls have their fathers to present them, their mothers to teach them how to curtsy, and all poor Carrie has is me.
Я сделал что-то вроде реверанса. So, I pretended to curtsy.
Значит, я зря тренировалась делать реверанс? So I practised my curtsey for nothing, then?
Я бы сделала реверанс, но я пьяна. I'd curtsy, but I'm drunk.
Помните, что по-французски "Реверанс", это "почтение". Remember, the French for "curtsey" is "reverence".
Худший реверанс, что я в жизни видела. That's the worst curtsy I've ever seen.
Ты не хочешь поздороваться, Дос, встать и сделать реверанс? Shouldn't you stand and curtsey, Dawes, when you have a visitor?
Если она с принцем, вы должны сделать перед ней реверанс. If she is there with Prince, you need to curtsy to her.
Твоя жена умоляет меня прийти, твои дети улыбаются, и делают реверанс, а ты и я заканчиваем вот так. Your wife begs me to come, your children smile and curtsey, and you and I wind up out here.
Мне всегда кажется, что нужно сделать реверанс, а потом я вспоминаю, что это будет неуместно. I always feel like I should curtsy, and then I remember that doesn't make sense.
Моя дорогая, ты действительно думаешь что мне не все равно откуда ты, или кто твой отец, или как хорошо ты делаешь реверанс? My dear, do you think I care a jot where you come from, or who your father is, or how well you curtsey?
И теперь, когда мы все стали друзьями, я верю, что вы знаете как правильно изобразить реверанс перед Королевой Англии? And now that we all are friends, I believe you do know the proper custom when presented with the Queen of England is to curtsy?
Там все еще отдают честь флагу и делают реверансы. Where you come from, they're still saluting the flag.
Также кажется целесообразным предложить положительные стимулы - включая признание Ирана США и отмену санкций - которые могут придать силы прагматикам в их внутрипартийной борьбе, во многом по сути таким же образом, как реверансы Никсона перед Китаем помогли смягчить радикализм в Китае и укрепили позиции прагматиков в Коммунистической партии. It also seems advisable to offer positive incentives - including US recognition and an end to sanctions - that could help empower pragmatists in their intra-Party struggle, much as Nixon's overtures to China helped blunt China's radicalism and strengthened the hand of pragmatists in the Communist Party.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !