Exemplos de uso de "регионам" em russo com tradução para o inglês

<>
Я слышал, ваши отделы разделялись по регионам. I heard that your departments here were by regions.
Планы хранения для OneDrive по странам (регионам) OneDrive storage plans by country/region
При этом Росстат публикует статистику рождаемости по регионам. Rosstat does, however, publish region-by-region fertility statistics.
Это идея, которую другим городам и регионам, следовало бы копировать. It is a vision that other cities and regions would do well to emulate.
Правила и ставки различаются по странам, регионам, штатам, областям и городам. The rules and rates vary by country/region, state, county, and city.
Недавние исследования подтвердили безусловную эффективность НИ в вопросе помощи отсталым регионам. Now, recent research provides powerful evidence on how R&D on tropical agriculture can also help low-income regions escape from a seemingly intractable poverty trap.
Отчет сводной диаграммы со сведениями о продажах для каждого продавца по регионам PivotChart report showing sales for each salesperson per region
Постановка задачи: Поощрение разработки и интеграции статистики по регионам субнационального и наднационального уровня. Problem Statement: To promote the development and integration of statistics for sub-national and supra-national regions.
Китайцы обращаются к таким регионам, как Африка, в надежде найти стабильных торговых партнеров. The Chinese are looking to regions like Africa, hoping to find stable trading partners.
Гендерные разрывы в экономическом участии и возможностях для женщин значительно различаются по регионам. Gender gaps in economic participation and opportunity for women vary significantly across regions.
Мы здесь можем показать пример не только другим регионам, но и другим странам. Here we can set an example not only to other regions, but also to other countries.
Примечание. Диски с играми для консоли Xbox One не кодируются с привязкой к регионам. Note: Game discs for the Xbox One console are not coded to regions.
Например, на этой сводной диаграмме представлены данные о продажах для каждого продавца по регионам: For example, the following PivotChart shows sales for each salesperson per region:
Новый закон о региональной автономии предоставит больше свободы для самовыражения регионам и местным сообществам. A new regional autonomy law will provide greater freedoms for regions and local communities to express themselves.
Предположим, у вас есть приведенные ниже данные о продажах, упорядоченные по регионам и месяцам. Suppose you have the following sales figures, arranged by region and month.
Отчет сводной диаграммы со сведениями о продажах с увеличением на 10 процентов по регионам PivotChart report showing sales increased by 10 percent per region
комплекс общих вопросов и проблем, подлежащих рассмотрению (с различной степенью детализации) применительно ко всем регионам; A set of common questions and issues to be addressed (in differing degrees of elaboration) across all the regions;
Великобритания, Бельгия и Испания, а также другие европейские страны делегировали больше прав и полномочий регионам. Britain, Belgium, and Spain, among others in Europe, have devolved more power to local regions.
Казахстан не распределяет по регионам также добавленную стоимость автомобильного транспорта и всего сектора государственного управления. Kazakhstan also does not allocate to regions value added of motor transport and of the whole general government sector.
Однако некоторым регионам глобализация принесла весьма неблагоприятные последствия, особенно странам Африки, расположенным к югу от Сахары. Yet some regions have done miserably, especially sub-Saharan Africa.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!