Verwendungsbeispiele von "референдум" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Однако, референдум не решает проблему. However, referendums are not the answer.
Должен был состояться национальный референдум. There was going to be a national referendum.
Как правило, референдум это моментальный снимок. Referenda are for the most part snapshots.
Референдум должен быть проведен в течение пятнадцати дней. A referendum is due to be held within the next two weeks.
референдум о независимости Юга, назначенный на 9 января. the South's referendum on independence, scheduled for January 9.
Премьер-министр Ципрас находит предлог, чтобы отменить референдум. Prime Minister Tsipras finds a pretext for calling off the referendum.
15 декабря в Венесуэле пройдет референдум по новой Конституции. On December 15th, Venezuela will vote in a referendum on a new Constitution.
Он готов провести референдум о независимости в Восточной Украине? He's willing to hold a referendum on autonomy in Eastern Ukraine?
Референдум по будущему статусу юга страны предполагается в 2011 году. A referendum on the future status of the south of the country is supposed to follow in 2011.
Президент Чэнь накалил борьбу, предложив провести первый для Тайваня референдум. President Chen upped the stakes even more by holding Taiwan's first-ever popular referendum.
Референдум, скорее, отражает внутренние чувства, которыми с легкостью манипулируют демагоги. Referendums are about gut feelings, which can be easily manipulated by demagogues.
Референдум отразил критическое стечение социальных, региональных и политических разногласий Боливии. The referendum marked a critical conjuncture of Bolivia’s social, regional, and political divisions.
Вместо этого, от своего правительства Греция получила спешно организованный референдум. Instead, Greece got a hastily arranged referendum.
Весьма вероятно, что референдум закончится в пользу высказанного им мнения. The referendum is likely to go his way.
Прекрасным примером является референдум, инициированный Эммой Бонино, итальянской политической звездой-ренегатом. A wonderful example is the referendum promoted by Emma Bonino, Italy's star political renegade.
И вновь состоялся референдум, который перевернул страну с ног на голову. Once again, a referendum has turned a country upside down.
Решение Папандреу провести референдум в Греции, возможно, ознаменовало начало окончания игры. Papandreou's decision to call a referendum in Greece could thus have marked the beginning of the endgame for the euro.
Недавние выборы в Америке представляли собой референдум по войне в Ираке. The recent elections in America were a referendum on the war in Iraq.
Но хотя референдум о Брексите нельзя отменить, народ может изменить своё мнение. The Brexit referendum cannot be undone, but people can change their minds.
Референдум был назван провокационным не только Китаем, но и Президентом США Бушем. Not only did China denounce the referendum as provocative, but so did the US President George W. Bush.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!