Ejemplos del uso de "решения проблем" en ruso
Внедрение и обслуживание этих систем также позволили Организации накопить ценный опыт использования централизованных систем, современных методов решения проблем и работы механизмов управления преобразованиями, а также обеспечили инвестиции в инфраструктуру ИКТ, которые облегчат внедрение и обслуживание предлагаемой ERP-системы.
The implementation and support of these systems has also provided the Organization with valuable skills in maintaining centralized systems, industry-standard problem resolution and change-management mechanisms and has ensured an investment in ICT infrastructure that will facilitate the implementation and support of the proposed enterprise resource planning system.
В элементарных и средних школах ведется активная работа в целях предупреждения наркомании, распространения инфекционных заболеваний и борьбы с насилием, а также в области методов бесконфликтного решения проблем (государственная программа борьбы с инфекционными заболеваниями и наркоманией; информационно-пропагандистские кампании по борьбе со СПИДом, торговлей людьми, проект " Образование для гражданского общества ").
In elementary and secondary schools many projects are implemented with the aim of preventing drug addiction, infectious diseases and violence, as well as non-conflict problem resolution (the anti-addictive diseases State programme; information and education campaigns related to AIDS, trafficking, the Project “Education for civil society”).
Перу признательна ему за его работу, направленную на защиту беженцев и внутренне перемещенных лиц во всем мире, а также за его неустанные поиски решения проблем, с которыми они сталкиваются.
Peru is grateful to him for the work he is doing to protect refugees and displaced persons throughout the world, as well as for his ongoing search for solutions to problems they face.
А теперь английский становится языком решения проблем.
And now English is becoming the language of problem-solving.
Вот несколько способов для решения проблем с синхронизацией.
Here are some ways to try to fix syncing problems:
Быстрые решения проблем еврозоны на данный момент отсутствуют.
There are no quick fixes to the eurozone’s problems.
Инструменты для решения проблем это знания и понимание.
The tools for solving the problems are knowledge and understanding.
Для решения проблем можно также выполнить следующие действия:
You can also follow these steps to troubleshoot:
Обратитесь к разделу решения проблем для этой игры.
Consult the troubleshooting information for that game.
наращивание потенциала в деле решения проблем и разрешения конфликтов;
Capacity-building in problem solving and conflict resolution;
Вы прилагаете усилия для решения проблем, которые вас волнуют.
You actually put action to the issues you care about.
Поэтому в такой ситуации открывается средство решения проблем с изображением.
In this situation, the display troubleshooter appears.
Средство решения проблем с изображением может появиться в следующих случаях:
The display troubleshooter can appear if:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad