Beispiele für die Verwendung von "решили" im Russischen
Чтобы окупить потери, болгары решили приватизировать проект.
To recoup losses, the Bulgarians opted to privatize the project.
А другие погибли, потому что решили сделать аборт в неофициальных заведениях.
Others died as they opted for abortions in unlicensed facilities.
Во-первых, более трети нынешних депутатов решили не участвовать в выборах.
For starters, more than a third of current MPs opted out.
Если вы решили использовать Кортану, то заметите, что команда "Xbox" изменилась на "Привет, Кортана!".
If you opted in to use Cortana, you’ll notice the "Xbox" command has changed to "Hey Cortana."
Вместо этого США решили направить свои действия против приближенных к Путину российских политиков, бизнесменов и одного банка.
Instead, the U.S. has opted to target Russian politicians, businessmen and a bank close to President Vladimir Putin.
В январе 2010 года "Кэпиталз" решили назначить Овечкина своим капитаном. В то время российскому бомбардиру было 24 года.
The Capitals opted to anoint Ovechkin as captain in January 2010, when the Russian-born sharpshooter was 24 years old.
Например, как Вы решили проблему сопротивления плазмы?
For example, um, how did you solve the problem of plasmic resistance?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung