Exemplos de uso de "роботизированного" em russo

<>
Главным приоритетом реформ должно быть изменение роботизированного гигантизма банковской системы. Reversing the robotic gigantism of banking ought to be the top priority for reform.
На первый взгляд, это напоминает программу роботизированного управления, но надо начинать с того, что совершенно очевидно. That sounds immediately robotic, but start with the obvious stuff.
Роботизированная Система для Различного Использования. Multi-Appendage Robotic System.
В России появляется роботизированная армада Russia's Robotic Armada Emerges
Прошлое, настоящее и роботизированное будущее хирургии Surgery's past, present and robotic future
Все эти роботизированные миссии часть более глобального путешествия человечества: And all of these robotic missions are part of a bigger human journey:
Большой интерес представляет и роботизированное шасси высокой проходимости МРП-500. The MRP-500 all-terrain robotic chassis was another item of interest.
Роботизированное авиационное крыло военно-морских сил начинает обретать свои очертания. THE NAVY'S FUTURE robotic air wing is taking shape.
Россия разрабатывает компактный роботизированный танк, который собирается продавать на международном рынке. Russia is developing a compact robotic tank that it hopes to sell on the international market.
Человек, теряя обе конечности, получает взамен роботизированные и управляет ими силой ума. A man loses both limbs and gets robotic ones that he can power with his mind.
Кроме того, роботизированная хирургия имеет потенциал для того, чтобы прогрессировать за рамки человеческих возможностей. Furthermore, robotic surgery has the potential to progress beyond the scope of unaided human capability.
В прошлом году мы поняли, что для такого расширения образа роботизированное устройство не нужно. Just last year we realized that you don't even need to have a robotic device.
Это хирургия по системе NOTES, она становится реальностью: бесшрамовая хирургия, возможная благодаря роботизированной хирургии. And this is called NOTES, and this is coming - basically scarless surgery, as mediated by robotic surgery.
Орленко считает, что его роботизированные штурмовые войска можно создать на базе имеющихся модифицированных машин. Orlenko envisions his robotic assault force deriving from existing, modified vehicles.
Представители Волжского политехнического института показали роботизированный снегоход, созданный для российского Крайнего Севера и Арктики. Representatives of the Volga State Technological Institute showcased a robotic snowmobile built for the Russian Far North and the Arctic.
Большое внимание привлекли к себе беспилотные военные системы, которые в России называют роботизированными комплексами. Unmanned military systems — or military robotic complexes, as Russia calls them — receive a lot of attention.
Затем в атаку переходят три управляемых механиками-водителями танка и три роботизированных штурмовых машины. Three human-piloted tanks and three robotic “assault machines” then attack.
Первый эшелон в составе шести роботизированных инженерных бронемашин останавливается у переднего края обороны противника. The first wave, comprised of six robotic armored engineer vehicles, stops just short of the enemy defenses.
Потому что мы будем слать роботизированные миссии на Марс задолго до того, как пошлём туда людей. Well, we're going to be sending robotic missions to Mars long in advance of human missions.
Прикрепленный к спине Пинто компьютер, получив эти сигналы, запустил роботизированный костюм, чтобы тот исполнил команду мозга. His computer, strapped to his back, received these signals and then spurred the robotic suit to execute the action.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.