Beispiele für die Verwendung von "родственников" im Russischen mit Übersetzung "kinsman"

<>
У меня нет родственников, я один на свете. I have no kinsmen, I'm all alone in the world.
Он мой самый близкий родственник. He's my closest kinsman.
А её родственника, лорда Суррея. And her kinsman, Lord Surrey.
Он совещается со своим родственником. He confers with his kinsman.
Да, и к тому же его родственник. And his kinsman too.
Тот, кем был убит твой родственник Меркуцио. That slew thy kinsman, brave Mercutio.
Ваша дочь замужем за моим ближайшим родственником. Your daughter is married to my kinsman.
Родственник или нет, я тебе ничего не должен. Kinsman or not, I don't owe ye this.
Даже если и так, он был моим родственником. Even so, he was my kinsman.
Он думает, что ты не лучше своего родственника, Бекингема. He feels you're as faithless as your kinsman Buckingham.
Боромир погиб, чтобы спасти нас меня и моего родственника. Boromir died to save us my kinsman and me.
Подстрекать вашего родственника, Ричарда Уэллса, в восстании - было серьезной ошибкой. The incitement of your kinsman, Richard Welles, in the uprising was a grave mistake.
Я знаю, что ваша дочь замужем за моим ближайшим родственником. I know your daughter is married to my kinsman.
«Да не будет раздора между мною и тобою, и между пастухами моими и пастухами твоими, ибо мы родственники». “Please let there be no strife between me and you, and between my herdsmen and your herdsmen, for we are kinsmen.” (Genesis 13: 8)
Поддержание диалога между членами органов местного управления и их вооруженными родственниками и исправление ошибочных представлений, сложившихся в отношении Дарфура, на национальном, региональном и международном уровнях. Maintaining the dialogue between members of the native administration and their armed kinsmen, and correcting the misperceptions that exist about Darfur nationally, regionally and internationally.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.