Ejemplos del uso de "романтическое путешествие" en ruso

<>
С тех пор, как президент Франции Николя Саркози вычеркнул себя из списка самых желательных женихов после публичного признания своей любовной связи с бывшей супермоделью, а ныне поп-певицей Карлой Бруни во время своего романтического путешествия в Евродисней, у него появились проблемы. Ever since French President Nicolas Sarkozy took himself off his country’s most-eligible-bachelor list by publicly acknowledging his affair with supermodel-turned-pop-musician Carla Bruni during a romantic trip to Euro Disney, he’s run into trouble.
ПАРИЖ - С тех пор, как президент Франции Николя Саркози вычеркнул себя из списка самых желательных женихов после публичного признания своей любовной связи с бывшей супермоделью, а ныне поп-певицей Карлой Бруни во время своего романтического путешествия в Евродисней, у него появились проблемы. PARIS - Ever since French President Nicolas Sarkozy took himself off his country's most-eligible-bachelor list by publicly acknowledging his affair with supermodel-turned-pop-musician Carla Bruni during a romantic trip to Euro Disney, he's run into trouble.
Это романтическое путешествие с заданиями. It's a romantic treasure hunt.
Я хочу отправиться в путешествие этим летом, но не знаю куда поехать. I want to travel this summer, but I don't know where to go.
Романтическое мошенничество. Такие мошенники обычно отправляют романтические сообщения людям, которых они не знают, и зачастую пишут о том, что они в разводе, овдовели, или их брак оказался неудачным. Romance scams: Romance scammers typically send romantic messages to people they don’t know, often pretending to be divorced, widowed or in a bad marriage.
Он отправился в путешествие на один день. He went on a one-day trip.
В результате они часто покупают модные туфли или делают дорогую стрижку - вместо того чтобы ежемесячно дать немного денег брокеру - как "инвестицию" в свое романтическое будущее. As a result, they often see buying trendy shoes or a great haircut - rather than giving some money each month to a broker - as an "investment" in their romantic futures.
Я забавлялся идеей о том, чтобы продать все и отправиться в долгое, неторопливое путешествие вокруг света. I've been toying with the idea of selling everything and taking a long, slow trip around the world.
Оо, после романтического ужина что-то романтическое? Ooh, after a romantic dinner somewhere fancy?
Мы отправились в наше путешествие полные надежды. We set out on our journey full of hope.
Романтическое бегство на выходные. A romantic weekend getaway.
Если получится, я хочу отправиться в путешествие вокруг света. I want to go on a journey around the world if possible.
Освободиться, чтобы полететь в Рим на романтическое свидание. Leaving them free to fly to Rome on romantic mini-breaks.
Поедем ли мы в путешествие - зависит от погоды. Whether we will go on the trip depends on the weather.
Я и сам собираюсь на небольшое романтическое свидание. I'm on my way for a little romantic rendezvous myself.
В близком будущем космическое путешествие больше не будет всего лишь мечтой. In the near future, space travel will no longer be just a dream.
Я бы выбрал более романтическое место, чем "Пельменная Лачуга мистера Танга", но. I probably would have picked a more romantic spot than Mr. Tung's Dumpling Hut, but.
Наилучшее путешествие - то, которое не имеет завершения. Best travel is one that has no end.
Это звучит, как некое романтическое преувеличение. And that sounds like a kind of a romantic exaggeration.
Мне хочется отправиться в путешествие. I feel like going on a trip.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.