Beispiele für die Verwendung von "рукавами" im Russischen mit Übersetzung "sleeve"

<>
Мужчины носят рубашки с короткими рукавами. The men are wearing short sleeve shirts.
Самая прекрасная в мире невеста в прекрасном платье из золотой и зеленой парчи, с разрезными рукавами. The most beautiful bride in the world in a beautiful gown of gold and green brocade with fringed sleeves.
Рубашки с длинными рукавами, длинные брюки и применение репеллентов помогают свести к минимуму количество укусов, если находиться в помещении по тем или иным причинам невозможно. Long-sleeve shirts, long pants, and insect repellants can help minimize bites when staying inside isn’t an option.
Чтобы избежать заражения, женщинам рекомендовано использовать противомоскитные средства; устранить резервуары стоячей воды поблизости от дома; носить одежду с длинными рукавами и, если возможно, использовать презервативы или избегать секса. To avoid infection, women have been advised to use mosquito repellent; remove standing water around their homes; wear long sleeves; and, if possible, use condoms or avoid sex.
Он удерживал её за рукав. He held her by the sleeve.
Она в твоем левом рукаве. It's up your left sleeve.
У него короткие рукава и перхоть. He's got short sleeves and dandruff.
Кэтрин, вытащи булавку из моего рукава. Catherine, do take this pin out of my sleeve.
Видишь, правая рука, левая рука, рукава, сигарета. Watch the right hand, the left, with my sleeve, cigarette then.
Ладно, теперь помоги мне просунуть руку в рукав. You gotta help me get my arm into the sleeve.
Сейчас надо засучить рукава и выполнить наши обещания. Now it's time to role up our sleeves and achieve what we've promised.
Смею сказать, эта длина рукава очень вам идет. That is a very flattering sleeve length on you.
Дезориентация не единственный трюк, припрятанный в рукаве комедии. Misdirection isn't the only trick that comedy has up its sleeve.
У меня есть пара козырных тузов в рукаве. I got some tricks up my sleeve.
Надеюсь, что у тебя остались трюки в рукаве. Hope you've got some tricks left up your sleeve.
Возможно, король Гианендра действительно держит туза в рукаве. Perhaps King Gyanendra does have something up his sleeves.
Ольга держала платок в рукаве и пахла как леденец. Olga kept a tissue up her sleeve and smelled like hard candy.
Например, Fabrikam продает футболки с небольшим логотипом на рукаве. For example, Fabrikam sells t-shirts that have a small logo on the sleeve.
Подкатывает подол, рукава отрезает, и всё красит в чёрный цвет. Hacks off the bottom, cuts off the sleeves, dyes everything black.
И у меня был туз в рукаве на этот случай. And I had a secret weapon up my sleeve.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!