Verwendungsbeispiele von "рыночную" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
На самом деле, мы увеличили свою рыночную долю. We literally gained market share.
Мы не поддерживаем подобные испытания, потому что надеемся получить какую-либо рыночную интеллектуальную собственность – мы этого не хотим. We do not support trials like these because we hope to gain any marketable intellectual property – we won’t.
В 92-м Индия тоже провела рыночную реформу. In '92 India follows with a market reform.
Независимо от того, находятся они в Beirut Digital District или кампусе GrEEk в Каире, наиболее блестящие умы Ближнего Востока претворяют инновационные идеи в рыночную продукцию. Whether it’s in the Beirut Digital District or the GrEEK campus in Cairo, some of the Middle East’s brightest minds are turning innovative ideas into marketable products.
Все они имели активный частный сектор и процветающую рыночную экономику. All had a vibrant private sector and a prosperous market economy.
Целое поколение воспринимало демократию, права человека, рыночную экономику как роскошь. To an entire generation, democracy, human rights, a market economy were conceived as luxuries.
Вообще, необходимость компенсировать риск держателям облигаций может обеспечить рыночную дисциплину: Indeed, the need to compensate bondholders for risks could provide market discipline:
Между тем, непрозрачность показателей капитала сделала невозможным навязать рыночную дисциплину. Meanwhile, the opacity of capital indicators has made market discipline impossible to impose.
Тем временем, более сильные финансовые компании увеличили свою рыночную долю. At the same time, stronger financial firms expanded their market share.
Любой, кто думал иначе, ошибочно приписывал ей рыночную силу Саудовской Аравии. Anyone who thought otherwise was mistakenly attributing to it Saudi Arabia’s market power.
По различным причинам города обычно не оценивают рыночную стоимость своих экономических активов. For various reasons, cities generally do not assess the market value of their economic assets.
Если капиталисты коррумпированы, как вы убедите бедного крестьянина поверить в рыночную экономику? If capitalists are corrupt, how can you convince a poor peasant to believe in the market economy?
"Мы поддерживаем рыночную экономику, а не рыночное общество" - или это просто ошибка пера? "We support a market economy, not a market society"-or is this more than a slip of the pen?
В результате, у китайских производителей смартфонов появится шанс захватить рыночную долю крупных игроков. This would give Chinese smartphone businesses an opportunity to seize market share from major players.
Тогда Standard and Poor’s выбирали замену среди компаний, имевших определенную рыночную капитализацию. Standard and Poor's then chooses a replacement from among companies which have a certain market capitalization.
Левые Мексики отказываются по-настоящему принять рыночную экономику, представительную демократию и власть закона. Mexico's left refuses truly to embrace market economics, representative democracy, and the rule of law.
Предыдущим администрациям не удавалась ни реформировать структуру собственности чеболей, ни ограничить их рыночную силу. Previous administrations have failed to reform chaebol ownership structures or curb their market power.
Например, трудно будет оценить рыночную стоимость семейных бизнесов, которые широко распространены в странах Средиземноморья. For example, it would be extremely difficult to place market values on the family-owned businesses that pervade Mediterranean countries.
Чистый объем капитала представляет собой предполагаемую фактическую рыночную стоимость всех капитальных активов, используемых в производстве. The net capital stock represents the expected actual market value of the complete stock of fixed assets used in production.
В самом деле, китайская торговля и инвестиции стимулирует рыночную деятельность в северной части Северной Кореи. Indeed, Chinese trade and investment are spurring market activity in North Korea's northern region.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!