Beispiele für die Verwendung von "самого" im Russischen mit Übersetzung "very"

<>
Самого доброго вечера, дамы и господа. Very good evening, ladies and gentlemen.
А для общества - начнем с самого начала. For community though, we start at the very beginning.
Нечто подобное я подозревал с самого начала. I suspected something of the sort very early on.
Прыжок с парашютом с самого края космоса. A parachute jump from the very edge of space.
Такова будет последовательность понимания самого начала Вселенной. And that will be the sequence of understanding the very beginning of the universe.
И я бы хотел начать с самого начала. And I'd like to start at the very beginning.
Мы праздновали твою передачу бару этого самого стола. We celebrated you passing the bar at this very table.
Она заявила, что это подорвет город до самого основания. She said it would rock the city to its very foundations.
Похоже, то, чего они не договаривают, интереснее самого разговора. Like, whatever they're not talking about is very interesting.
А теперь, прямо из самого бастиона правых, появился Бенджамин Нетаньяху. Now, from the very bastion of the right, came Benjamin Netanyahu.
Я процарапал себе путь с самого дна, шаг за шагом. I clawed my way from the very bottom, step by step.
Учитывая это, японские студенты вынуждены запоминать информацию с самого раннего возраста. Given this, Japanese students feel pressured to memorize information from a very young age.
Видимо, потому, что хотят держать нас в напряжении до самого конца. It's because they want us to remain tense until the very end.
Отец, никогда не теряй силы и спокойствия духа, до самого конца. Father, never let go of your strength and peace of mind until the very end.
Пользуясь возможностью, желаю Вам всего самого лучшего и шлю дружеский привет. I take the opportunity to wish you all the very best and send my kind regards.
Чтобы пройти через них, мы должны изменить показатель рефракции самого воздуха. To get through them, we must alter the refractive index of the very air itself.
По крайней мере, Американский мир был важным компонентом безопасности для самого Запада. At the very least, Pax Americana was an essential component of Western security.
Можно изменить свою внешность, своё имя, но очень сложно изменить самого себя. A man can change his face, he can change his name, but changing your nature is very hard.
Он пытается это сделать, причем с самого начала, но результат получается неоднозначный. Which is something it tries to do from the very first shot — and with mixed results.
Соревнуйтесь до самого конца месяца и посмотрите, кто был победителем в предшествующие месяцы. Compete right up to the very end of the month, and check to see who the previous months’ winners were.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!