Ejemplos del uso de "самоубийством" en ruso

<>
Мы должны кончить жизнь самоубийством. We've got to commit suicide.
Популярный певец покончил жизнь самоубийством. The popular singer committed suicide.
Некоторые из них покончили жизнь самоубийством. Some of them committed suicide.
Девушка из "Синей птицы" покончила жизнь самоубийством. A girl from The Blue Bird has committed suicide.
Он уговаривал меня не кончать жизнь самоубийством. He asked me not to commit suicide.
Что, если самоубийство Абеля не было самоубийством? What if Abel wasn't a suicide?
Он теряется, сходит с ума, кончает жизнь самоубийством. He gets lost, goes crazy, commits suicide.
Опираясь на такие обещания было бы финансовым самоубийством. Relying upon such promises would be financial suicide.
В Кинешме и районе двое мужчин покончили жизнь самоубийством In Kineshma and environs two men have committed suicide
Я только угнал машину и хотел покончить жизнь самоубийством. All I did is steal a truck and try to commit suicide.
А в Японии всегда кончают жизнь самоубийством, чтобы избежать позора. In Japan, you must always commit suicide to avoid embarrassment.
Опустошённый Цвейг покончил жизнь самоубийством в эмиграции в 1942 году. Devastated, Zweig committed suicide while in exile in 1942.
Охранник увидел, как он тут бродил, угрожая покончить жизнь самоубийством. Security saw him pacing around, threatening to commit suicide.
Ну, потому что я не покончила жизнь самоубийством, мистер Викерс. Well, because I didn't commit suicide, Mr Wickers.
Ты знаешь, что говорят о людях которые кончают жизнь самоубийством? You know what they say about people who commit suicide?
Что делать, если кто-то разместил материалы, связанные с самоубийством или членовредительством? What should I do if someone posts something about suicide or self-injury?
В 13 лет я пыталась покончить жизнь самоубийством и спрыгнула с веранды. At 13, I attempted suicide and jumped off the verandah.
Стыд очень сильно связан с зависимостью, депрессией, жестокостью, агрессией, запугиванием, самоубийством, нарушением питания. Shame is highly, highly correlated with addiction, depression, violence, aggression, bullying, suicide, eating disorders.
Это кажется наравне с попыткой покончить жизнь самоубийством, при этом прыгнув из подвала. It is as if they were trying to commit suicide by jumping from the basement.
Уже более десятка человек покончили жизнь самоубийством на этой фабрике в этом году. That factory - over a dozen people have committed suicide already this year.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.