Exemples d'utilisation de "санкции" en russe

<>
Частичные санкции не остановят Россию Piecemeal Sanctions Won't Deter Russia
Сохранить санкции против ВПК России The Case for Keeping Sanctions against Russia's Defense Sector
Будут ли отменены антироссийские санкции? Are Russia Sanctions Here to Stay?
Ответ на санкции: неэффективное импортозамещение Response to Sanctions: Ineffective Import Substitution
Санкции наконец ударяют по «Роснефти» Exxon's Russian Partner Rosneft Finally Hit With Sanctions
Сначала Россия ввела экономические санкции. First, it imposed economic sanctions.
Но эти санкции постепенно исчезают. The sanctions are gradually falling away, however.
Санкции не заставят Путина отступить. The sanctions will not make Putin back off.
Почему антироссийские санкции не сработали Why Russian Sanctions Haven't Worked
Санкции не действуют на Россию. Sanctions haven’t swayed Russia.
Санкции и риск для доллара Sanctions and the Risk to the Dollar
Такие санкции стоят очень дорого. Such sanctions are very costly to impose.
Год спустя: работают ли санкции? A year into a conflict with Russia, are sanctions working?
Россия восстанавливается несмотря на санкции Russia Rebounds, Despite Sanctions
Российским ETF санкции не страшны? The Sanction-Proof Russia ETF?
Эти санкции подорвали иранскую экономику. Those sanctions have crippled Iran’s economy.
После процессов санкции могут ужесточиться. If the trials go forward, however, the sanctions must get tougher.
Он также может ужесточить санкции. He could also ramp up sanctions.
Санкции против России снимать нельзя Sanctions on Russia Must Stay in Place
Путин: санкции в обмен на Сирию? Vladimir Putin: Trading Sanctions For Syria?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !