Beispiele für die Verwendung von "сводному" im Russischen mit Übersetzung "summary"

<>
[Государства-участники разрабатывают] [В Механизме излагаются] последующие процедуры по каждому [из докладов, упомянутых в пунктах []] [утвержденному [краткому] [сводному] докладу [о результатах обзора]] [плану действий по осуществлению]. [The States parties shall design] [The Mechanism shall contain] follow-up procedures for each [of the reports referred to in paragraphs […]] [approved [outcome] [summary] [aggregate] report] [an implementation action plan].
В соответствии с пунктом 7 документа S/2007/749 в следующее еженедельное добавление к сводному заявлению будут включены только те пункты, по которым Совет принял дальнейшие меры в течение недели, закончившейся 16 февраля 2008 года. In accordance with paragraph 7 of document S/2007/749, the next weekly addendum to the summary statement will list only those items on which further action has been taken by the Council during the week ending 16 February 2008.
В соответствии с пунктом 7 документа S/2007/749 в следующем еженедельном добавлении к сводному заявлению будут включены только те пункты, по которым Совет принял дальнейшие меры в течение недели, закончившейся 26 января 2008 года. In accordance with paragraph 7 of document S/2007/749, the next weekly addendum to the summary statement will list only those items on which further action has been taken by the Council during the week ending 26 January 2008.
В соответствии с пунктом 7 документа S/2007/749 в следующем еженедельном добавлении к сводному заявлению будут включены только те пункты, по которым Совет принял дальнейшие меры в течение недели, закончившейся 2 февраля 2008 года. In accordance with paragraph 7 of document S/2007/749, the next weekly addendum to the summary statement will list only those items on which further action has been taken by the Council during the week ending 2 February 2008.
Доступные простые сводные и групповые представления. Simple summary and grouping views are available.
Это всё на нашей одной сводной странице. This is our one-page summary.
Проверяем сводные сведения и нажимаем кнопку «Готово». Check out the summary. Then, click Finish.
Счет — сводный счет для клиентов и поставщиков. The account is the summary account for customers and vendors.
Этот сводный документ прилагается к настоящему письму. The summary paper is attached.
Сводная таблица общих расходов с указанием бюджетных кодов Summary table of total costs per budget code level
Указывает список CSV-файлов для создания сводного отчета. Specifies a list of .csv files to generate a summary report.
На странице Сводка по ценам проверьте сводные данные. On the Price summary page, review the summary.
Скопируйте идентификатор пикселя из области со сводной информацией справа. Copy your Pixel ID from the summary area on the right.
Просмотрите сводную информацию и нажмите кнопку Проверить источник данных. Review the summary information, and then click Test Data Source.
Сводный отчет содержит данные только об этих базах данных. The summary report then contains data only about those databases.
Сводный 24-часовой отчет по защите от потери данных DLP 24-hour summary report
Данные из сводных форм можно экспортировать в Microsoft Excel. You can export the information from the summary forms to Microsoft Excel.
С помощью сводных сведений можно найти эти графические элементы. Here, the summary helps you find the graphics in question.
Смотрите сводную таблицу 4, бывшая категория B (управление и администрация). Refer to summary table 4, former category B (management and administration).
Таблица 5 Сводные сметные расходы на реализацию вариантов подменных помещений Table 5 Summary of total estimated costs for swing space options
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!