Ejemplos de uso de "связаться" en ruso con traducción al inglés

<>
9. КАК СВЯЗАТЬСЯ С НАМИ 9. HOW TO CONTACT US
Он просто попытался связаться со мной телепатически. He was just trying to communicate with me telepathically.
Вы планируете связаться с катером. You're planning to contact the runabout.
Итак, мои друзья работают над способом связаться с нами. So my friends are working on a way to communicate with us.
Все попытки связаться с экипажем. All attempts to contact the flight crew.
По этому адресу мы сможем связаться с вами, если: We'll use your recovery email address to communicate with you under these circumstances:
С Томом можно связаться напрямую. Tom can be contacted directly.
Сэр, если я смогу связаться с сержантом Джонсом для разрешения нарушить протокол. Sir, if I could communicate with Gunnery Sergeant Johnson for permission to adjust protocol.
А я попытаюсь связаться с Ником. And I'll keep trying to contact Nick.
Но если она в астрале, возможно, она здесь, неспособная связаться с нами. But if she's in the astral plane, she could be here, unable to communicate.
Вам необходимо связаться с переводящим банком you are required to contact the transferring bank
Если он не может связаться с хранилищем базы данных, эти поля остаются пустыми. If the EAC can’t communicate with the Exchange store that contains the mailbox database, these boxes will be blank.
Я попытаюсь связаться с ней телепатически. I'm going to try and contact her telepathically.
Ниже перечислены ситуации, когда нам нужно будет связаться с вами по электронной почте. We'll use your email address to communicate with you in certain situations.
Я должен снова связаться с Кали. I have to contact Kali again.
Принтер отображается как не подключенный к сети, если он не может связаться с компьютером. Your printer will display as "offline" if it can't communicate with your PC.
Мы пытаемся связаться с возможным донором. We're trying to contact her OB.
В тот год королева Виктория смогла, впервые, связаться с президентом Бьюкененом по телеграфу через трансатлантический кабель. That was the year when Queen Victoria was able, for the first time, to communicate with President Buchanan, through the Transatlantic Telegraphic Cable.
С представителями фонда также не удалось связаться. We were also unable to get in contact with representatives from the Foundation.
Не имея возможности связаться с остальными, Пармитано «просто ждал, когда закончится подкачка воздуха, и отсчитывал секунды». Still unable to communicate, Parmitano says he “was just waiting for the [repressurization] to end, taking it one second at a time.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.