Verwendungsbeispiele von "сделаешь" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
И что ты сделаешь, Вуди? You going to make us, Woody?
И что ты сделаешь, писака? What are you gonna do about it, scribbler?
Ты сделаешь кучу бабок, толстый Томми. You stand to make a lot of money, tubby Tommy.
Магнус, что ты сделаешь девченкой? Magnus, what are you doing with this girl?
Лоис, ты сделаешь комнату для гостей? Lois, will you make up the guestroom?
Ты останешься, и сделаешь следующее: You're going to stay, and this is what you're going to do.
Не разбив яиц, яичницы не сделаешь. You can't make an omelet without breaking eggs.
Что ты сделаешь, ограбишь банк? What are you gonna do, rob a bank?
Я знала, что ты сделаешь верный выбор. I knew you would make the right choice.
Я знал, что ты это сделаешь. I knew you'd do it, laddie.
Я знаю, ты сделаешь правильный выбор, Румпель. I know you'll make the right choice, Rumple.
Мы не уверены, но что же сделаешь? We don't know, but what can we do?
Нельзя жить в страхе, что сделаешь ошибку. You can't live in fear of making a mistake.
С решка-орел-орел так не сделаешь. You can't do that with head-tail-tail.
Когда ты сделаешь свое предложение для Бауэрса. When you make your bid for Bowers.
Да, мамочка, но ты этого не сделаешь. But I don't think you will, Mummy.
Я знала, что ты сделаешь из этого проблему. I knew you would make a big deal about it.
Я уверен, что ты сделаешь ее превосходно. I'm sure you'll do it excellently.
Я знала, что рано или поздно ты сделаешь ошибку. I knew sooner or later, you would make a mistake.
Если ты это сделаешь, станешь социальной пираньей. If you do this, you'll be a social piranha.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!