Beispiele für die Verwendung von "сделать упражнение" im Russischen

<>
Один из способов сделать это — убедить, что это не абстрактное упражнение; речь идет о подлинной жизненной ситуации и подлинных людях, жизнь которых может быть улучшена и будет улучшена в результате наших прений сегодня. One way of doing that is to indicate that this is not an abstract exercise; it is about real life situations and real people, whose lives can and will be improved by our debate today.
Так вот, если сделать это-же упражнение с детьми, в них не будет никакого смущения. OK, so if you try the same exercise with kids, they have no embarrassment at all.
Попробуйте сделать следующее упражнение, чтобы потренироваться в нахождении точки входа в рынок и выставления стоп-лосса: Try the following exercise to practise placing your entry and stop loss:
Попробуйте сделать следующее упражнение, чтобы потренироваться в размещении уровня прибыли: Try the following exercise to practise placing your profit target: Exercise 1: Place your profit target
Было глупо с твоей стороны сделать такую ошибку. It was silly of you to make such a mistake.
Ходить пешком — хорошее упражнение. Walking is a good exercise.
У него под рукой нет того, что нужно, чтобы это сделать. He doesn't have what it takes to make it around here.
Упражнение 2: Определите направление рынка Exercise 2: Determine the market direction
Я могу что-нибудь сделать для тебя? Is there anything that I can do for you?
Упражнение 1: Распознайте трехсвечные фигуры Exercise 1: Spot the triple candlestick patterns
Всё что вам надо сделать это вписать ваше имя здесь. All you have to do is sign your name here.
Упражнение: Найти на графике максимумы, образованные фигурой Exercise: Find tweezers top patterns in a chart
Запятую изобрели греки, но не для литературы, а для актёров, чтобы предупреждать их о необходимости сделать глубокий вдох перед длинной фразой; поэтому запятая обозначает паузу. The Greeks invented the comma, not for their literature but for their actors, to warn them to take a deep breath in preparation of an upcoming long phrase; thus a comma represents a pause.
Упражнение 2: Определите каналы Exercise 2: Identify the channels
Я хочу сделать звонок... I want to call...
Упражнение 1: Определите каналы Exercise 1: Identify the channels
Он способен сделать эту работу. It is possible for him to do the job.
Упражнение 1: Где бы вы поставили точку входа в рынок, стоп-лосс и тейк-профит? Exercise 1: Where would you place the entry, stop loss and take profit?
Ему многое нужно сделать. He has a lot of things to do.
Теперь попробуйте выполнить следующее упражнение, чтобы потренироваться в нахождении точки входа в рынок и выставлении стоп-лосса по методу 1: Now try the following exercise to practice placing your entry, stop loss and take profit according to method 1:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.