Beispiele für die Verwendung von "сделают" im Russischen mit Übersetzung "do"

<>
Это сделают только настойчивость и приверженность. Only persistence and commitment will do.
Те, кто занимается экспортом капитала, сделают это. Those who can export capital will do so.
С Брюгге они сделают то же самое. And hey are going to do the same to Bruges.
Если они это сделают, откроется дверь к процветанию. If they do, the doors to prosperity will open.
Затем они решили, что они сделают выступления TEDx. Then they decided that they would do TEDx's.
И, что они сделают, наложат заклятие на меня? What are they gonna do, cast a spell on me?
Если они это сделают, то эпоха нефти не закончится. If they do, the age of oil will not end.
Они сделают это много раз, и посчитают среднее этих чисел. So you do that lots and lots of times, and you average those numbers.
Мы должны надеяться, что они сделают это без дальнейшего кровопролития. We must hope that they can do this without further bloodshed.
Мы еще увидим, сделают ли сегодняшние лидеры то же самое. It remains to be seen whether today's leaders will do the same.
Ну, это было очевидно, что они сделают что-то подобное. Well, it's pretty obvious they'd do something of the sort.
И мы несём полную ответственность за то, что сделают пони. And we take complete responsibility for whatever the pony does.
Так что же они сделают, когда столкнутся с политическим кошмаром? What, then, will they do when faced with a political nightmare?
Если ты чего-нибудь не предпримешь, это сделают жители пригорода. If you won't do something, the village people will.
Тогда вам сделают полное выскабливание и все ваши проблемы исчезнут. They'll do a full curettage and all your problems will go away.
Поставщики из стран с низкой оплатой труда сделают вам это дешевле. Low-cost providers around the world can do it cheaper.
Если они не сделают нам хорошую скидку, я ничего не куплю. If they don't give us a good discount, I'm not buying anything.
Он очень яркий, чтобы привлечь насекомых, которые сделают за вас работу. Very showy, to attract lots of insects to do its bidding.
Пока они этого не сделают, призрак ядерных испытаний будет продолжать нас преследовать. Until they do, the specter of nuclear testing will continue to haunt us.
Пока они не сделают это, трудно понять, как сможет выжить единая валюта. Unless they do, it is difficult to see how the common currency can survive.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!