Beispiele für die Verwendung von "сегуна" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle6 shogun6
В этих парчовых ножнах - бесценный дар Сегуна. In that brocade sheath is a treasured gift from the Shogun.
Я не прочь ещё надолго остаться здесь в качестве сёгуна. I wish I could stay as the Shogun for a long time.
Сегун сказал, что я должен выпить полный сапог пива, чтобы получить такую же. Shogun says I have to drink a gumboot full of beer before I can get one.
Сёгуны Токугава, завершившие повторное объединение Японии в 1600 году, оставались у власти на протяжении более двух с половиной столетий. The Tokugawa Shoguns, who completed the reunification of Japan in 1600, remained in power for more than two and a half centuries.
Конечно, такие яркие лидеры, как бывший премьер-министр Йасахиро Накасоне и Йуничиро Коизуми могли годами противодействовать данной системе "теневых сёгунов", но демократическая страна не может рассчитывать только на избрание гениальных лидеров на каждых выборах. Of course, serious leaders like former prime ministers Yasahiro Nakasone and Junichiro Koizumi were able to overcome this "shadow shogun" system over the years, but no democracy can depend on great leaders being elected every time there is a vote.
Конечно, такие яркие лидеры, как бывший премьер-министр Йасахиро Накасоне и Дзюнъитиро Коидзуми могли годами противодействовать данной системе «теневых сёгунов», но демократическая страна не может рассчитывать только на избрание гениальных лидеров на каждых выборах. Of course, serious leaders like former prime ministers Yasahiro Nakasone and Junichiro Koizumi were able to overcome this “shadow shogun” system over the years, but no democracy can depend on great leaders being elected every time there is a vote.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.