Beispiele für die Verwendung von "седле" im Russischen

<>
Приятно быть снова в седле. It was nice to be back in the saddle again.
Приятно снова быть в седле? Is it fun to be back in the saddle?
Похоже, мы снова в седле. Looks like we're back in the saddle.
Тако Билл, снова в седле. Taco Bill, back in the saddle.
Благодаря тебе, Салли, снова в седле. Thanks to you, Sally is riding high back in the saddle.
Похоже, ты снова в седле, ковбой. You're back in the saddle, cowboy.
Я, наверно, оставила его в седле в последний день. I must've left it on my saddle the day we went back.
Они возили их на седле, потому что ездили верхом, это были лошади. They carried them in the saddle, because it was the riding, it was horses.
Когда сидишь в этом чертовом седле, всё не так уж и плохо. When you get in this damn saddle it &apos;s kinda not so bad.
Но Луи все еще не нашел путь, чтобы снова оказаться в седле. But Louis still hasn't found his way back in the saddle.
Династические правители Марокко, Иордании, Саудовской Аравии и стран Персидского залива (за исключением Бахрейна) по-прежнему сидят в седле более или менее прочно, хотя режим в Саудовской Аравии, по крайней мере во многих отношениях, является более деспотичным, чем бывшие египетский и тунисский режимы. The dynastic rulers of Morocco, Jordan, Saudi Arabia, and the Gulf states (with the exception of Bahrain) remain more or less firmly in the saddle, even though Saudi Arabia’s regime, at least, is in many respects far more oppressive than were the former Egyptian and Tunisian regimes.
Хорошо снова вернуться в седло. It feels good to be back in the saddle.
Верно, пора обратно в седло. That's right, back in the saddle.
Поле 7 Отруб = 4910 (седло) Field 7 Cut = 4910 (Saddle)
Фил, поможешь мне залезть в седло? Phil, help me saddle my horse, will ya?
Мы возвращаемся обратно в седло, понимаешь? We're just getting back in the saddle, you know?
Ну, я надеюсь вернуться в седло. Well, I am looking to get back in the saddle.
Время снова садиться в седло, ковбой. Time to get back in the saddle, buckaroo.
Я заказала номер в мотеле "Серебряное седло". I've made a reservation at the Silver Saddle Motel.
Я здесь чтобы вернуться в "дружеское седло". I am here to get back in the friend saddle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.