Exemplos de uso de "семинаре" em russo com tradução para o inglês

<>
[Для участия в семинаре необходима предварительная регистрация. [Advance registration is required to attend the seminar.
В этом семинаре приняли участие около 70 человек. Approximately 70 participants attended the workshop.
Боюсь, что его нет здесь, он на семинаре. Well, I'm afraid he's off-site at a seminar.
Элли Клейтон, в последний раз замечена на еженедельном семинаре. Ellie Clayton, last seen after attending a weekly workshop.
Я совсем ничего не понял на сегодняшнем семинаре. I didn't understand anything at today's seminar.
На семинаре был сделан особый акцент на системах финансирования террористических групп. Throughout the workshop particular emphasis was made on the financing systems of terrorist groups.
На Семинаре присутствовали ряд представителей международных транспортных компаний из различных стран. A number of representatives from international transport companies from various countries attended the Seminar.
На недавнем семинаре в Сингапуре, где мы со-председательствовали, был поднят неизбежный вопрос: At a recent workshop that we co-chaired in Singapore, the inevitable question was raised:
Я когда-то преподавала черлидинг на семинаре для молодой Сары Пэйлин. I once taught a cheerleading seminar to a young Sarah Palin.
Материалы, представленные на семинаре, размещены на веб-сайте Постоянного форума: www.un.org/esa/socdev/unpfii. The papers presented at the Workshop have been posted on the website of the Permanent Forum at www.un.org/esa/socdev/unpfii.
На первоначальном этапе функции координаторов будут выполнять главы делегаций, присутствующих на семинаре. The heads of delegations present at the Seminar will initially assume the function of focal point.
На этом семинаре обсуждались документы, посвященные правам человека и следственным процедурам (допросам, арестам и содержанию под стражей). A number of papers on human rights and pretrial procedures (investigations, arrests and custody) were discussed at the workshop.
Просьба указать в прилагаемом бланке регистрации для участия в семинаре фамилии сопровождающих лиц. Please list on the attached Seminar Registration Form the names of accompanying persons, if any.
На семинаре было принято Лундское заявление, опубликованное в качестве документа A/HRC/5/18 Совета по правам человека. The workshop produced the Lund Statement, which was issued as Human Rights Council document A/HRC/5/18.
Пожалуйста, перешлите это сообщение вместе с информацией о семинаре соответветствующим менеджерам вашей фирмы. Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.
Участие в семинаре по выработке медицинских стандартов для срочного родовспоможения, министерство здравоохранения Йемена, 24-29 мая 1999 года Attended a workshop for development of medical standards for emergency obstetric care, Yemen MoPH, 24-29 May 1999
Мы взяли хороший старт на неофициальном семинаре, который состоялся вчера в представительстве Франции. We made a good start at the informal seminar held yesterday at the French Mission.
В 2000 году представитель участвовал в семинаре, организованном по итогам Встречи на высшем уровне в интересах социального развития. In 2000, a representative attended a workshop on the follow-up to the Social Development Summit.
Незамедлительно ждем от Вас ответа, хотите ли Вы принять участие в семинаре, или нет. Please let us know as soon as possible whether you are able to take part in our seminar.
В числе 86 экспертов высокого уровня, исследователей и преподавателей университетов, которые приняли участие в семинаре, было 50 женщин. Of the 86 high-level experts, researchers and university professors attending the workshop, 50 were women.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!