Exemplos de uso de "сенатора" em russo

<>
Два самых влиятельных сенатора тоже из Калифорнии. Two of the most influential senators also come from California.
О результатах борьбы в Миссури против сенатора Берни Сандерса можно сказать, что там приблизительная ничья. The race in Missouri against Sen. Bernie Sanders (Vt.) remains too close to call.
И вы уверены, что Ари собирается устранить сенатора. And you're convinced Ari's gonna take out the senator.
Вероятнее всего, даже после подсчета результатов вторничных праймериз у Касича будет меньше голосов делегатов, чем у сенатора Марко Рубио (Marco Rubio). It seemed likely that, even after Tuesday’s results were tallied, Kasich would still not have as many delegates as Sen. Marco Rubio (Fla.).
Прекрасно, с этим законопроектом связано имя сенатора Цирами. Well, the name of Senator Cirami is attached to that bill.
В сентябре они также подвергли своим нападкам сенатора от Аризоны Джона Маккейна, когда тот решительно проголосовал против республиканского законопроекта о здравоохранении. In September, they also attacked Sen. John McCain (Ariz.) after his decisive “no” vote against the Republican health-care bill.
ВЫ нашли друга в лице сенатора Ван Хорна. You got a real friend in senator Van Horn.
«Независимо от того, поддерживаете ли вы сенатора Сандерса или меня, нас объединяет нечто значительно большее, чем то, что нас разделяет», — сказала Клинтон. “Whether you support Sen. Sanders or you support me, there’s much more that unites us than divides us,” Clinton said.
Ты всегда будешь Разочаровывающим сыночком сенатора Гранта, Фитц. You are always going to be senator Grant's disappointing boy, Fitz.
Это заслуга республиканских депутатов Портмана и сенатора Линдси О. Грэма (Южная Каролина), которые, похоже, не хотят соответствовать духу времени и выслуживаться перед Трампом. Credit goes to Republican lawmakers such as Portman and Sen. Lindsey O. Graham (R-S.C.) who do not seem willing to trim their sails to stay in Trump’s good graces.
Может у сенатора получится, а я подниму бокал. Maybe the Senator can, and I'll raise a glass.
По данным покидающего свой пост сенатора Карла Левина (Carl Levin), который дал пресс-конференцию в киевском отеле «Украина» в апреле, в Америке лежат «миллиарды» долларов. According to lame-duck Sen. Carl Levin, whom I heard give a press conference at Hotel Ukraina in Kyiv last April, there are "billions" of dollars parked on American soil.
Номер, по которому звонила Мелани, это мобильник сенатора Брекена. The number that Melanie was calling was Senator Bracken's cell phone.
Внушало бодрость и надежду выступление одного из ведущих республиканцев-противников СНВ, сенатора от штата Аризона Джона Кила (John Kyl), сделавшего акцент на более конструктивных вопросах. It has been refreshing, and encouraging, to see one of the leading Republican spokesmen on START, Sen. Jon Kyl (Ariz.), focus on more constructive issues.
ВЫ думаете он заразился гепатитом С от сенатора, так? You think he contracted hep c from the senator, right?
Возможным кандидатом на эту должность был назван Дэвид Урбан (David Urban), который работал главой аппарата сенатора Арлена Спектера (Arlen Specter) и помогал вести предвыборную кампанию Трампа в Пенсильвании. David Urban — who served as chief of staff to Sen. Arlen Specter of Pennsylvania and helped run Trump’s campaign team in that state — was cited as a possible replacement.
Я полагаю, тогда я должен благодарить сенатора Ван Хорна. I guess I should thank senator Van Horn then.
На вопрос сенатора Джона Маккейна (John McCain) о том, почему он поставил террористические организации в самый конец списка, Селва лишь сказал, что они не угрожают американцам внутри их страны. Prodded by Sen. John McCain on why he would place terrorist groups dead last on his list, Selva simply said that they just don’t threaten Americans at home.
Если он умрет, сенатора Вон могут обвинить в убийстве. If he dies, Senator Vaughn could face a murder charge.
Этот дело привлекло внимание сенатора Бенджамина Кардина (Benjamin Cardin), который дважды вносил на рассмотрение законопроект, предусматривающий запрет на выдачу американских виз и финансовые санкции против российских чиновников, виновных в преследовании Магнитского. The case captured the attention of Sen. Benjamin Cardin (D-Md.), who twice introduced legislation that would mandate a U.S. visa ban and financial sanctions against Russian officials responsible for Mr. Magnitsky’s persecution.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.