Ejemplos del uso de "сигнальные слова" en ruso

<>
Информация о мерах предосторожности приводится на маркировочных знаках СГС вместе с элементами информирования об опасности СГС (пиктограммы, сигнальные слова и характеристика опасности). Precautionary statements should appear on GHS labels along with the GHS hazard communication elements (pictograms, signal words and hazard statements).
Они не отвечают на сигнальные ракеты, и я никого не видел ни у окон, ни на крыше. Have not fired missiles, did not go to the windows, no roof.
Он не сказал нам ни слова. He did not say a word to us.
Позови Супермена через сигнальные часы. Call Superman with your signal watch.
Он покинул комнату не сказав ни слова. He left the room without saying a word.
Сейчас я еду забирать сигнальные конусы и дорожные световые сигналы на каком-то складе черт знает где. Now I gotta go pick up parking cones and road flares at some warehouse in God knows where.
Каково точное значение слова «precise»? What is the precise meaning of "precise"?
У тебя есть сигнальные ракеты? Do you have any signal flares?
Ни слова об этом никому. Don't breathe a word of it to anyone.
Ты что, умеешь читать сигнальные флаги? You read signal flags?
Его слова вызвали у неё слёзы. His words moved her to tears.
Сигнальные огни, аптечка, одеяла, веревка, и протеиновые батончики. Signal flares, first aid, some rope, blankets and a couple of protein bars.
Твои слова больно ранят. Your words wound painfully.
Одно из этих последствий в том, что учётные ставки ЕЦБ потеряли свои сигнальные, направляющие функции. One of those consequences is that the ECB’s policy interest rate has lost its steering and signaling functions.
Сердце моё было переполнено, и я не мог вымолвить ни слова. I could not speak a word, for my heart was full.
Поэтому "сигнальные" эффекты, такие как изменения в составе портфеля ценных бумаг центрального банка в сторону долгосрочных ценных бумаг, могли бы помочь вызвать доверие к планам банка относительно уровня цен. So "signaling" effects, such as shifts in the central bank's portfolio towards long-term securities, could help make the bank's price-level target credible.
Ты так быстро говоришь, что я не пойму ни слова. You talk so fast I can't understand a word you say.
В небезопасном режиме не шифруются ни канал мультимедиа, поддерживающий протокол RTP, ни сигнальные данные SIP. In Unsecured mode, neither the Realtime Transport Protocol (RTP) media channel nor the SIP signaling information is encrypted.
Они не обратили на мои слова особого внимания. They paid little attention to my words.
Я не видел, как мигают различные сигнальные огни и не различал цвета. I couldn't see all the blinking different lights, and I can't distinguish color.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.