Verwendungsbeispiele von "силезии" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Один из парадоксов последнего десятилетия состоит в том, что в конце десятилетия численность западноевропейских военных и гражданских служащих в Боснии и Косово выше, чем в Богеми или Силезии. It is one of the ironies of the last decade that at the end of it west European troops and civil servants are actually more present in Bosnia and Kosovo than they are in Bohemia or Silesia.
В решении по делу Certain German Interests in Polish Upper Silesia Постоянная палата постановила, что коммуна Ратибора подпадает под категорию " германского юридического лица " по смыслу германо-польской конвенции, касающейся Верхней Силезии, 1922 года, P.C.I.J. In Certain German Interests in Polish Upper Silesia the Permanent Court held that the commune of Ratibor fell within the category of “German national” within the meaning of the German-Polish Convention concerning Upper Silesia of 1922, P.C.I.J.
В решении по делу Certain German Interests in Polish Upper Silesia (merits) Постоянная палата постановила, что коммуна Ратибора подпадает под категорию " германского юридического лица " по смыслу германо-польской конвенции, касающейся Верхней Силезии, 1922 года, P.C.I.J. In Certain German Interests in Polish Upper Silesia case (Merits) the Permanent Court held that the commune of Ratibor fell within the category of “German national” within the meaning of the German-Polish Convention concerning Upper Silesia of 1922, P.C.I.J.
С другой стороны, имплицитная поддержка процедурного подхода просматривается в деле об интересах Германии в Верхней Силезии, при рассмотрении которого было признано, что до исчерпания местных средств правовой защиты может быть вынесено деклараторное решение, и в таких делах, как дело о фабрике в Хожуве и дело об электрокомпании Софии, при рассмотрении которых норма о местных средствах правовой защиты была воспринята в качестве предварительного возражения. On the other hand, implied support for the procedural approach is to be found in the German Interests in Upper Silesia case, which held that a declaratory judgement could be given before local remedies had been exhausted, and in cases such as Chorzów Factory and Electricity Co. of Sophia, in which the local remedies rule was considered as a preliminary objection.
Она легла в основу их «Доклада о гигиенических и санитарных условиях в концентрационном лагере для евреев в Моновице (Аушвиц, Верхняя Силезия)». That was the origin of their “Report on the hygienic and sanitary conditions in the concentration camp for Jews at Monowitz (Auschwitz, Upper Silesia)”.
" В деле Hockbaum, решение по которому было вынесено в 1934 году, Арбитражный трибунал Верхней Силезии, постановил: когда высылка осуществляется по соображениям общественной безопасности, Трибунал, как правило, не будет пересматривать решение компетентных государственных властей: Decisions of the Tribunal, vol. “In the Hockbaum case, decided in 1934 by the Upper Silesian Arbitral Tribunal, it was held that when expulsion is based on grounds of public safety the Tribunal will not, as a rule, review the decision of the competent state authorities: Decisions of the Tribunal, vol.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!