Sentence examples of "сильного тумана" in Russian

<>
Я помню, как все бежали в тот день, но никто не смог избежать того сильного тумана. I remember everyone was running that day, but no one could escape that heavy fog.
Были документально оформлены знания об экстремальных погодных явлениях, таких, как снежные бури и сильные туманы, а также наводнения, землетрясения, извержения вулканов и цунами. Knowledge was documented on extreme weather events such as blizzards and heavy fogs, as well as floods, earthquakes, volcanoes and tsunamis.
Во время сильного тумана и низкой облачности ветер начинает поднимать снег. When you get lots of mist, low cloud, the wind starts blowing the snow up.
10/Только в случае сильного снегопада, дождя, тумана или при прохождении туннеля. 10/Only in case of heavy snow, rain, fog or when passing through a tunnel.
Британия возможно потребует сильного руководства. The British would need strong leadership.
Из-за сплошного тумана дорога плохо просматривалась. Because of the thick fog, the street was hard to see.
Из-за сильного дождя мы не могли выйти на улицу. The heavy rain kept us from going out.
Аэропорт был закрыт из-за тумана. The airport was closed because of the fog.
Они отложили свой отъезд из-за сильного снегопада. They put off their departure due to the heavy snow.
Мы ничего не видим, кроме тумана. We could see nothing but fog.
Поезд был задержан из-за сильного снега. The train was delayed on account of a heavy snow.
Из-за густого тумана было сложно видеть дорогу. Because of the thick fog, the street was hard to see.
Из-за сильного снегопада они задержались. They were delayed due to heavy snowfall.
Из-за тумана видимость уменьшилась до 100 метров. Fog has limited visibility to 100 meters.
Из-за сильного дождя сломался мой автомобиль. Because of heavy rain my car broke down.
Долина не видна из-за тумана. The valley was hidden from view in the mist.
По случаю смерти такого сильного по характеру человека наше искреннее соболезнование. For the bereavement of a man of such strong character we offer our most sincere condolences.
Как сообщалось, летевший в Улан-Удэ самолет приземлился в Забайкальском крае из-за тумана. As was reported, the airplane flying to Ulan-Ude landed in Zabaykalsky Krai due to fog.
А может, все органические молекулы на марсианской поверхности уничтожило жесткое ультрафиолетовое излучение с Солнца (на Марсе нет защитного озонового слоя) или какое-то неизвестное химическое вещество типа сильного щелочного окислителя (вспомним про хлорку)? Did harsh solar ultraviolet radiation (Mars has no protective ozone layer) or some unknown chemical such as a strong alkaline oxidizer (think bleach) destroy all organic molecules on the Martian surface?
Но львиная доля этого промышленного тумана - как и растущее загрязнение его прибрежных вод - это прямой результат быстрой индустриализации в Дельте Реки Перл (Pearl River Delta) через границу в Китайской Провинции Гуандун. But the lion's share of this industrial haze - like the growing pollution of its coastal waters - is a direct result of the rapid industrialization of the Pearl River Delta across the border in China's Guangdong Province.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.