Beispiele für die Verwendung von "ситуация" im Russischen

<>
Яркое свидетельство – ситуация в Китае. The situation in China is telling.
Бен сказал, что ситуация изменится. Ben said it's gonna be a different ball game.
Вряд ли ситуация сможет улучшиться. The situation is unlikely to improve.
Казалось, ситуация требовала немедленных действий. The situation seemed to call for immediate action.
В России ситуация совсем иная. In Russia, the situation could not be more different.
Ситуация в Киргизии — настоящий беспорядок. The situation in Kyrgyzstan is a real mess.
В министерстве сложилась невыносимая ситуация". The situation in the ministry is unsustainable."
Такая ситуация предполагает поэтапный подход. This situation suggests a phased approach.
— Однако ситуация меняться не будет». “But the situation will stay unchanged.”
Экономическая ситуация на Украине тревожная. Ukraine’s economic situation is precarious.
Ситуация изменилась в следующем году. The situation changed the following year.
Однако ситуация — не такая мрачная. But the situation is not completely bleak.
Слава Богу, ситуация снова успокоилась. Thankfully, the situation has quieted down again.
Но теперь «ситуация очень плохая. However, “now the situation is very bad.
Аналогичная ситуация разворачивалась и раньше. A similar situation has unfolded before.
Но, понимаешь, это щекотливая ситуация. But, you know, it's a tricky situation.
Это очень рискованная политическая ситуация. This is a very dicey political situation.
Сейчас сложилась достаточно интересная ситуация: You know, we have a fairly interesting situation right now.
В настоящее время ситуация изменилась. Nowadays, the situation is completely different.
Исторически, это действительно уникальная ситуация. That is, historically, a really unique situation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.