Exemplos de uso de "слоя" em russo com tradução para o inglês

<>
Кажется, здесь два слоя эпидермиса. There appear to be two layers of epidermis.
Большая часть группы полагается на стратегию "трансплантации", в которой базовая наука одного слоя помещается в другой, где отлаживается и дополняется, чтобы быть функциональной. Most of the group is banking on the "transplant" strategy, in which the basic science of one layer is placed in another, tweaked and supplemented in order to be functional.
Увеличивает глаза лучше, чем три слоя туши. Opens the peepers wider than three coats of mascara.
Причиной пожара, как полагают, стало использование одного из резервуаров без изолирующего слоя азота (CMPS & F- Environment Australia 1997). The fire is thought to have resulted from the operation of a storage vessel without a nitrogen blanket (CMPS & F- Environment Australia 1997).
И сурьма - для нижнего слоя. And antimony for the bottom layer.
Раджан утверждает, что огромная концентрация доходов у верхнего слоя населения в США привела к политике, направленной на стимулирование неустойчивого заимствования со стороны групп с низким и средним уровнем доходов через субсидии и гарантии по кредитам в жилищном секторе и мягкую денежную политику. Rajan argues that huge income concentration at the top in the US led to policies aimed at encouraging unsustainable borrowing by lower- and middle-income groups, through subsidies and loan guarantees in the housing sector and loose monetary policy.
Нанесение следующего слоя ожидается в течение ближайших 45 минут». Application of the second coat is expected to start within the next 45 minutes.”
Повторите для каждого слоя, содержащего настройки. Repeat for each layer that contains customizations.
Жидкость потечёт с одного слоя на следующий, And the fluid will flow from one layer into the next.
Спектральный анализ первого слоя показал присутствие свинца. Spectral results for the first layer indicated the presence of lead.
Производство веществ, способных вызывать разрушение озонового слоя, запрещено. The production of substances that could affect the depletion of the ozone layer is banned.
Это очень мощный инструмент, который станет важнее социального слоя. That's really, really powerful, and it's going to be more important than the social layer.
Доступны только модели стоимости, настроенные для слоя разноски журнала. You can select from only the value models that are set up for the posting layer of the journal.
Повышение температуры приводит к отслоению верхнего слоя кожи, эпидермиса. The heat forces the separation in the top layer of skin, the epidermis.
Он формирует себя вокруг любых обьектов в виде защитного слоя. It'll mold itself around any object and form a protective layer.
В этих двух по три слоя декоративного камня разных цветов. These two has three layers of decorative rock, each one a different color.
В конвенциях по охране озонового слоя есть дыры юридического характера. Some features in the conventions for protecting the ozone layer constitute holes of a legal kind.
На этой схеме вы видите два розоватых слоя, это мышцы. And within this structure, you see these two pinkish layers, which are actually the muscle.
Хлориды обладают гидроскопической способностью и таким образом способствуют созданию электролитного слоя. Chlorides have hygroscopic properties and thus contribute to the creation of an electrolyte layer.
Если это необходимо, вы можете использовать амортизационные книги вместо налогового слоя. You can use depreciation books instead of the tax layer, if you prefer.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!