Verwendungsbeispiele von "слушаете" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Но смотрите! Вы слушаете меня! But hey, youв ™re listening to me.
Прежде всего, какой радио вы слушаете? First of all, what kind of radio are you listening to us on?
Миссис Ньюман, если вы слушаете - отвалите. Mrs. Newman, if you're listening, bugger off.
Вы слушаете станцию классического рока Бискайского залива. You're listening to your classic rock station in the Bay.
Вы меня не слушаете, вы строите глазки бармену. You don't listen to me, you look at the barman.
Маша Емельянова и вы слушаете радио "Питер FM". Let me intorduce myself, I am Masha Yemelyanova and you're listening to radio "Piter FM".
Сколько отдельных каналов в этом смешении вы слушаете? How many individual channels in that mix am I listening to?
Вы слушаете ваше любимое старое радио в Норфолке, Вирджиния. You're listening to your favorite oldies station in Norfolk, Virginia.
Вы слушаете "Субботние Песенки", 203 в диапазоне средних волн. You're listening to Simple Simon's Breakfast Show on 203 metres in the medium waveband.
Это создаст впечатление, что вы «слушаете», и вызовет доверие. It will make people feel like you’re “listening” and make your experience even more reliable.
Я бросал трубку, потому что знал, что вы слушаете. I hung up 'cause I knew you were listening.
Когда вы дома слушаете стереосистему, оба уха слышат оба динамика одновременно. When you listen to stereo on your home system, your both ears hear both speakers.
Если вы это слушаете, то вы знаете, почему я убила Пегги Биггс. And if you're listening to this, you know why I killed Peggy Biggs.
Но если вы ответственны за проверку фактов, то вы слушаете более внимательно. But if you have a responsibility for checking facts, you listen more carefully.
Здорово было бы, если каждый раз, когда вы что-то слушаете, оно менялось? Wouldn't it be cool if every time you listened, it could be different?
Когда вы одеваете наушники и слушаете, вы как бы находитесь внутри Гленна Гульда. And when you put on headphones, and you listen to this, you're inside of Glenn Gould's body.
Очевидно, чтобы наслаждаться музыкой Джошуа Белла, нужно знать, что вы слушаете Джошуа Белла. Apparently to really enjoy the music of Joshua Bell, you have to know you're listening to Joshua Bell.
Я очень благодарна вам за внимание, потому что, чтобы показать, что вам действительно интересно, вы слушаете. I appreciate your attention today, because to show that you truly care, you listen.
Примерно 50-70% «богачей» (цифра зависит от того, кого вы слушаете) это владельцы малых предприятий и небольших компаний. Somewhere between 50-70%, depending on whom you want to listen to, of the “rich” are small business owners.
Вы также можете слышать помехи, если вы одновременно слушаете музыку и выполняете другие операции через Bluetooth (например, делитесь файлами). You may also hear issues if you’re using Bluetooth for something else at the same time you’re listening to music over it (for example, you’re sharing files over Bluetooth while listening to music over a Bluetooth speaker).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!