Ejemplos de uso de "советника" en ruso con traducción al inglés

<>
В качестве юридического советника мисс Стёрджес. In my capacity as Miss Sturgis' legal adviser.
Создавать собственного Советника проще простого! Making the creation of Expert Advisors as easy as it gets!
По словам нашего советника по налогам, так себе. According to our tax adviser, she's only so-so.
Ctrl+E — разрешить/запретить использование советника; Ctrl+E — enable/disable expert advisor;
И недавняя смерть мистера Кливера, советника правительства по ядерным вопросам. And then just recently, Mr Cleaver, the government's nuclear adviser.
Почему при переносе советника на график отображается грустный смайлик? Why does my expert advisor have a sad face next to it when I drag it onto a chart?
В 2003 году АМРО провело совещание с комитетом регионального советника по статистике здравоохранения. In 2003, AMRO held a meeting of the regional adviser committee on health statistics.
Завершение работы советника происходит, когда он удаляется с графика. An expert advisor is shut down after it has been removed from the chart.
Однако могут возникнуть проблемы, если президент решит игнорировать своего главного советника по экономике. But there can be problems when a president chooses to disregard his chief economic adviser.
Иными словами, при помощи ручного подтверждения можно контролировать торговую активность советника. In other words, manual confirmation allows to control the trading activity of the advisor.
Цели, ожидаемые достижения и показатели достижения результатов деятельности Специального советника указаны в таблице ниже. The objective, accomplishments and indicators of achievement of the Special Adviser are presented in the following table.
В этом окне можно настроить параметры виртуального счета и тестируемого советника. Parameters of the virtual account and the expert advisor under test can be set up in this window.
Так что я привела его сюда как моего тайного советника, что-то вроде неофициального консультанта. So I've brought him on as my shadow counsel, which is kind of like an unofficial adviser.
Как мне установить советника из Strategy tools на мою платформу MT4? How do I load an expert advisor from the Strategy tool onto my MT4 platform?
Эта роль должна выходить за рамки традиционных задач Фонда как советника и кредитора последней инстанции. This role should go beyond the Fund’s traditional tasks of adviser and lender of last resort.
Худший из способов провести последний день в качестве советника по нац.безопасности. Heck of a way to spend my last day as National Security Advisor.
Когда Сингх представил меня в качестве главного экономического советника правительства Индии, Обама продемонстрировал свою находчивость. When Singh introduced me as the Chief Economic Adviser of the Government of India, Obama showed his facility for repartee.
Нажав кнопку "Старт", можно приступить к тестированию советника с выбранными входными переменными. Having pressed the "Start" button, one can test the expert advisor having the pre-defined input parameters and variables.
1980-1984 годы Помощник советника по правовым вопросам президента Республики Корея, Голубой дом (президентская канцелярия). 1980-1984 Assistant Legal Adviser to the President of the Republic of Korea, Blue House (Presidential Office).
Тестер торговых стратегий позволяет оценить финансовые результаты работы Советника на исторических данных. Through a strategy tester you can estimate the expert advisors’ financial results on historical data.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.