Beispiele für die Verwendung von "содержимое" im Russischen

<>
Любое вложение содержит исполняемое содержимое Any attachment has executable content
Содержимое любого вложения совпадает с Any attachment's content matches
Скопируйте содержимое поля Открытый ключ. Copy the contents of the Public key field.
Фрейм может загружать содержимое независимо.) A frame can load content independently.)
Содержимое заголовков сообщений электронной почты Contents of email headers
Также проверьте содержимое папки "Спам". Also check the contents of your "Spam" folder.
Необязательно: стороннее содержимое в Sway Optional: Sway third party content
Затем служба изучает содержимое сообщения. The service then inspects the contents of the message.
Содержимое обоих почтовых ящиков индексируется. Content in both mailboxes is indexed.
Перейдите к элементам Содержимое > Ресурсы. Browse to the Contents > Resources folder.
Как установить содержимое из комплекта How to install content from a bundle
Активное содержимое и панель сообщений Active content and the Message Bar
Из каких источников поступает содержимое? Where does the content come from?
Основное содержимое для ролей администраторов. The main content for admin roles.
В области просмотра отображается содержимое страницы. The web view shows the content of a page.
Невозможно проверить содержимое каких-либо вложений Any attachment's content can't be inspected
Не следует удалять содержимое данного каталога. You should not delete the contents of this directory.
Отредактируйте существующее или добавьте новое содержимое. Edit and add new content.
Содержимое файла будет выглядеть следующим образом: The contents of the file look like this:
Это сообщение может включать конфиденциальное содержимое. This message may contain sensitive content.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.