Ejemplos de uso de "социолога" en ruso con traducción al inglés

<>
Идея того, что мы поднимаемся на высший уровень, была центральной в работах великого французского социолога Эмиля Дюркгейма. This idea that we move up was central in the writing of the great French sociologist Emile Durkheim.
В 1919 году вышло и разошлось по всему континенту первое издание "Демократического Цезаризма" венесуэльского историка и социолога Лауреано Валеньильи Ланса. In 1919, the first edition of Democratic Caesarism, by the Venezuelan historian and sociologist Laureano Vallenilla Lanz, was published and widely circulated across the continent.
Результатом стало то, что люди, по словам американского социолога Дэвида Райсмана, стали «ориентированными на внутренний мир» – «картезианцами» и «картезианками», мыслящими самостоятельно. The result is what the American sociologist David Riesman has called “inner-directed individuals” – “Cartesian” men and women who think for themselves.
Как сказал социолог Норберт Элиас: As the sociologist Norbert Elias put it:
Однако, социологи столкнулись с трудностями, пытаясь это доказать. However, social scientists have found it difficult to prove that point.
Многие социологи весьма этим разочарованы. A lot of sociologists actually are quite disappointed.
Первое интересно социологам и историкам, а вот для властей имеет значение второе. The former is of interest to social scientists and historians, but it is the latter that is relevant for policymakers.
В ответ они спрашивают: "Так как же мне стать социологом? And they say, "So how can I be a sociologist?
Политики, средства массовой информации и общественность, вероятно, пренебрегали белым рабочим классом; но социологи нет. Politicians, the media, and the public may have neglected the white working class; but social scientists did not.
Будучи социологом, я изучал эти вопросы в течение 30 лет. As a sociologist, I have been studying these issues for 30 years.
По правде говоря, социологи уже вышли в народ и задали эти вопросы жителям всего мира. And actually, social scientists have already gone out and asked these questions around the world.
Он обращался к людям, которых социологи прозаически называли "приватизированными правоохранительнымы агенствами". Well, he would turn to people who were called, rather prosaically by sociologists, privatized law enforcement agencies.
Социологи должны продолжать задаваться вопросом, как именно – хорошо или плохо – неравенство влияет на рост экономики. Social scientists should continue to ask whether inequality is good or bad for economic growth.
С энтузиазмом к идее междисциплинарного обучения отнеслись 79% преподавателей психологии, 73% социологов и 68% историков. Among professors of psychology, 79% were enthusiastic about interdisciplinary learning, as were 73% of sociologists and 68% of historians.
Как заметил норвежский социолог Эвелин Линдер, "Пессимизм - это роскошь, которую можно позволить только в спокойные времена, As Norwegian social scientist Evelin Lindner has observed, "Pessimism is a luxury of good times .
Некоторые из социологов видят в этом признак самозамыкания, ухода человека в себя, отрыва от общественности. And some sociologists actually feel that it's a closure, it's a cocooning, that we're disengaging from the public.
Эта мысль возникла у меня, когда я наблюдала, каким образом социологи получили информацию о людских ошибках. This is a hint that I've gotten from watching the ways that social scientists have learned about human errors.
Я не говорю, что поддерживаю иракских террористов, однако, как социолог, я говорю, что я понимаю их. I'm not saying that I support the terrorists in Iraq, but as a sociologist, what I am saying is I understand.
Хорошее или плохое влияние неравенства на рост экономики должно быть и будет оставаться предметом исследований социологов. Whether inequality is good or bad for growth should and will continue to concern social scientists.
Немецкий социолог Макс Вебер создал себе имя предупреждениями о страшных последствиях дальнейшей иммиграции поляков в Германию. The German sociologist Max Weber made his reputation with warnings of the dire consequences of further Polish immigration to Germany.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.