Exemples d'utilisation de "спиной" en russe

<>
Можешь не бубнить за спиной? Get off my back, would you?
Не поворачивайся ко мне спиной, ронин. Don't turn your back on me, ronin.
Разве что без крыльев за спиной. Gets off on the pats on his back.
Они поносили тебя за твоей спиной. All they do is slag you off behind your back.
Почему ты постоянно поворачиваешься ко мне спиной? Why do you have to use your back and face me everywhere?
Крадясь позади спиной к разврату моя сестра! Sneaking behind our backs to debauch my sister!
Вы крестили мою дочь за моей спиной? Did you baptise my daughter behind my back?
Не говори о людях за их спиной. Don't talk about people behind their backs.
Она стояла у окна, спиной ко мне. She was by the window, her back to me.
Но за моей спиной это совсем другое. But going behind my back is of course different.
Должны ли продолжать стоять к миру спиной? Should we continue to turn our backs?
А если она за вашей спиной сбежит? What if she elopes behind our back?
Ты же не скрестил пальцы за спиной? You're not crossing your fingers behind your back, are you?
Ты действительно собираешься действовать за спиной Элайджи? Are you really gonna go behind Elijah's back?
Ну, мы пару раз спали за твоей спиной. The numerous occasions we have shagged behind your back.
Мягкого, комковатого, и всегда врущего за моей спиной. Soft, lumpy, and always lying behind my back.
Это группа шпионов повернувшаяся спиной к своей стране. It's a group of spies that turned your back on the country.
Не обращайтесь ко мне, если я стою спиной. Never speak to me when my back is turned.
Ваши вассалы начинают отпускать смешки за вашей спиной. Your vassals are starting to snigger behind your back.
Многие поворачиваются спиной ко всему проекту европейской интеграции. Many are turning their backs on the whole project.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !