Exemplos de uso de "спрыгну" em russo com tradução para o inglês

<>
Если ты откажешься, я не стану угрожать, что спрыгну с малазийских башен, я просто прыгну. If you say no, I won't threaten to jump down from malaysia towers, I 'II jump.
Однажды он спрыгнул с дерева. One day he jumped from a treetop.
Том совершил самоубийство, спрыгнув с моста. Tom committed suicide by jumping off a bridge.
Несколько детей спрыгнули вниз и побежали к камням с сумками. Some children jumped down and ran to the rock pools with bags.
Мой сын спрыгнул вот отсюда. My son jumped from here.
Оттуда можно спрыгнуть, пока никто не смотрит. You can jump off from there when nobody's looking.
Залезть на дерево и спрыгнуть с него это не Sisu. OK, climbing a tree and jump down from there, so that doesn't mean Sisu.
Окей, я почти могу спрыгнуть отсюда. Okay, I could almost jump from here.
Ты спрыгнул с крыши на вечеринке у бассейна. You jumped off a roof at a pool party.
Она спрыгнула с моста на Колорадо Стрит. She jumped from the Colorado Street Bridge.
Было ощущение, что я спрыгнула с 200-метрового моста. I felt like jumping off the Bay Bridge.
Когда ты спрыгнула с того поезда, ты заболела. When you jumped from that train, you got sick.
Так, помоги мне найти прекрасное здание что бы спрыгнуть. So, help me find a perfect building to jump off.
Значит, он должен был спрыгнуть с высоты 213м. That would mean he would jump from a height of 700 feet.
с них можно было спрыгнуть в более глубокую зону. You could jump off the end into the deep end.
Изначально все выглядит так, будто он спрыгнул с моста. Initially, indications were that he jumped from a bridge.
Может, он спрыгнул с крыши здания, попал на крышу машины. He jumped off a building, truck broke his fall.
Я не вижу зданий, с которых он мог спрыгнуть. I don't see any buildings to jump from.
Он ударил детектива по голове и спрыгнул со второго этажа. He hit the detective in the head and jumped off from the 2nd floor.
Она убила двух людей перед тем как спрыгнула с колокольни. She killed two people before jumping from the bell tower.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!