Exemples d’usage de "сработает" en russe avec traduction en anglais

<>
Ты думаешь проект бабочки сработает? You think the butterfly project will work?
Простое подавление шума не сработает. Simple noise cancellation won't work.
Пожар устроить тоже не сработает. Starting a fire is not going to work.
Такой вариант никогда не сработает. That will never work.
Почему соглашение с Грецией сработает Why the Greek Deal Will Work
Дакки что если это не сработает? Ducky, what if this doesn't work?
Я справлюсь, если этот компресс сработает. But I might manage if this poultice works.
Но попомни мои слова, это сработает. But mark my words, this is gonna work.
Я боюсь, твой план не сработает. I am afraid your plan will not work.
Увидите, увидите,что это не сработает. See that it will not work.
Мы проверяли, сработает ли пожарная сигнализация. We were checking to see if the fire alarm worked.
Не думаю, что это сработает, дитя. I don't think it works that way, child.
Месье Виконт, вы уверены, что это сработает? Monsieur le Vicomte, are you confident this will work?
В Неверленде, дорогуша, этот трюк не сработает. Well, dearie, that's not gonna work in Neverland.
Как мы боялись, что это не сработает! And we were so unsure that this would work.
Но сработает ли эта идея в реальности? But could it actually work?
Но сработает ли такая схема в Азербайджане? But can such a scheme work in Azerbaijan?
Думали, что не сработает в их районе. They didn't think that that was going to work there.
Бен, я не думаю, что это сработает. Ben, I don't think it works that way.
Постепенный подход Китая, возможно, больше не сработает. China’s gradualist approach may no longer work.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !