Beispiele für die Verwendung von "срочно" im Russischen

<>
Монти срочно зовет на помощь. Monti is urgently calling for help.
Его срочно куда-то вызвали. Um, had some kind of urgent call or something.
Срочно необходимо принять две меры. Two measures are urgently needed.
Это мнение необходимо срочно пересмотреть. It is an assumption that urgently needs to be reassessed.
Техника срочно в рефрижератор 8A. Serviceman urgent to refrigerator 8A.
ЕС срочно необходим новый подход. The EU urgently needs a new approach.
В-шестых, нам срочно нужна информация. Sixth, we urgently need data.
Вы срочно нужны в Совете палаты. You're needed urgently in the Council Chambers.
Таким образом, срочно требуется европейский ислам. So a European Islam is needed urgently.
Я получаю срочно сообщение для вас. I'm receiving an urgent call for you.
Греция срочно нуждается в ясном мышлении. Greece is in urgent need of clear thinking.
Нам срочно нужны образцы для демонстрации. We urgently need presentation samples.
Нам очень срочно нужны актуальные справочники. We urgently require current manuals.
Мы просим Вас срочно произвести оплату. We now request you most urgently to make your payment in the next few days.
Для закрытия гарантии нам срочно нужен счет. For the handling of the warranty we need the invoice urgently.
Одежда, которая нужна мне срочно, помечена булавками. The clothes I need urgently are marked with pins.
Спасибо что срочно обратили внимание, мистер Флайт. Thanks for your urgent attention, Mr Flight.
Необходимо срочно устранить возникшую опасность уязвимости соглашения. The resulting vulnerability needs to be addressed urgently.
Сейчас Судан срочно нуждается в аналогичной поддержке. Sudan urgently needs the same efforts now.
Мне нужно срочно позвонить, чтобы пресечь предательство. I need to make an urgent phone call to stop an act of treason.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.