Beispiele für die Verwendung von "стай" im Russischen mit Übersetzung "pack"

<>
И так друиды стали важными советниками стай. And so the druids became important advisors to the packs.
Им необходимо быть частью стаи. They need to be part of the pack.
Но стаи размножались и размножались. But the packs multiplied and multiplied.
Для такой стаи неоходимо следующее: Another thing that has to be true about this pack:
Нужна стая, чтобы работать вместе. You need a pack to pull together.
Ты предпочел перевертыша своей стае, Гевро. You put a shifter before your own pack, Herveaux.
Играет императора со своей стаей собак? Is he off playing emperor to his merry pack of dogs?
Толпа была похожа на стаю собак. It was like a pack of dogs.
Мы превращаемся в стаю диких собак. We might as well just be a pack of wild dogs.
Созовите собрание, всю стаю сегодня вечером. Call a meeting, the whole pack tonight.
На неё набросилась стая диких собак. A pack of wild dogs jumped her.
Они начинают охотиться, и стая распадается. They start to hunt and the pack splits up.
От тебя несет как от стаи хорьков. You smell like a pack of polecats.
Кто станет предводителем стаи в 21 веке? As the twenty-first century unfolds, who will lead the pack?
Я приодел стаю бродячих собак в Огайо. There's a well-dressed pack of dogs in Ohio.
Это единственный способ вернуться в стаю, Антонио. This is the only way back into the Pack, Antonio.
Возможно, мы возникли, как стая охотничьих псов. Maybe we evolved as a hunting pack animal.
Он хочет обменять информацию на восстановление в стае. He wants to trade information he has for reinstatement into the Pack.
Или он единственный выживший в стае, которую загнали. Or the survivor of a pack that was hunted down.
Новая модель эволюционировала из стаи ... в пчелиный рой. The new model has evolved from a pack...to a swarm.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.