Beispiele für die Verwendung von "страны" im Russischen

<>
Все остальные страны: 13 лет All other countries: 13 or older
Все страны публикуют пропагандистские материалы. All nations produce propaganda.
Это - акация, символ нашей страны. This is the wattle, the emblem of our land.
Другие страны придерживаются иного мнения. Other countries hold the opposite opinion.
Эти страны выучили горький урок. These Latin American nations have learned the hard way.
Но другие страны — не парки развлечений. Yet other lands are not amusement parks.
Официальное название страны – Швейцарская Конфедерация. The official name of the country is Swiss Confederation.
Быть президентом африканской страны нелегко. Being President of an African nation isn't easy.
Сицилия больше не колония, но свободная часть свободной страны. Sicily is no longer a land of conquest, but a free part of a free state.
Присвоение значения: по усмотрению страны. Value assignment: Country specific.
И чего, спрашивается, ждут отстающие страны? What, one wonders, are lagging nations waiting for?
Он нарушил закон, предал свою семью и бежал из нашей страны. He broke the law, betrayed his family, fled our land.
Большая часть страны их поддерживала. Much of the country was behind them.
Эти страны сталкиваются с реальной проблемой. And these nations are faced with a real problem.
Важность справедливости, свободного рынка и Америки в целом - как страны больших возможностей. The importance of fairness. Of a free market. Of America as a land of opportunity.
Другие страны поступили именно так. Other countries have done so.
Уязвимые страны должны принять отличный подход. Vulnerable nations should adopt a different approach.
Но ни один сагиб так не знает жителей этой страны и их обычаи. But no sahib knows the people and customs of the land.
Если нет, гражданин какой страны? _ If NO, what country?_
Все страны заинтересованы в благоприятном исходе. Every nation has a huge and growing stake in a favorable outcome.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.