Beispiele für die Verwendung von "стрелок" im Russischen mit Übersetzung "shooter"

<>
Ты опять хлещешь виски, стрелок? Are you back on the blackjack, shooter?
Слушай, наш стрелок использует сабо. Listen, our shooter is using sabots.
Школьный стрелок и школьный подрывник. School shooter and school bomber.
Прямо там, где стрелок мог прислониться. Right where a shooter would brace himself.
Его убил второй стрелок с холма? Was it the second shooter on the grassy knoll?
Но, вы знаете, шериф уличный стрелок. But, you know, sheriff's aa straight shooter.
Этот парень прямо стрелок, ты знал? The guy's a straight shooter, you know?
Стрелок находился вне поля зрения камеры. Shooter was just outside the range of the camera.
Наш стрелок бьет с 800, 1000 метров. Our shooter's hitting from 800, 1,000 meters out.
Наш стрелок был не на прогулочном катере. Our shooter wasn't on the dinner boat.
Что там мог быть второй стрелок на холме? That there could have been a second shooter on the grassy knoll?
Он был за центральной стойкой, когда стрелок вошел. He was at the front desk when the shooter came in.
Что, если стрелок набирал, а звонок не проходил? What if the shooter dialed, and the call didn't go through?
Нет, стрелок выстрелил в жертву через водительское боковое окно. No, the shooter shot the victim through the driver's side window.
Стрелок прошмыгнул на заднее сиденье, грохнул не того парня. Shooter slips into the backseat, pops the wrong guy.
Твой стрелок был агентом моссада безжалостным охотником за головами. Your shooter went from Mossad agent to ruthless bounty hunter.
Стрелок вошел, т.к. её волосы застряли в открытой двери. Shooter enters, ike her hair is leaves the door open.
В конце концов, Израиль - это мощное государство, бывшая оккупационная держава, лучший стрелок. After all, Israel is the strong guy, the former occupying power, the better shooter.
Стрелок в маске подошел сзади, выстрелил, а потом уехал на машине с сообщником. A masked shooter came up behind him, fired, and then took off in a car driven by an accomplice.
Итак, опять, если наш стрелок промазал мимо цели, почему он не сделал другой выстрел? So again, if our shooter missed his target, - why didn't he take another shot?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.