Exemplos de uso de "стреляйте" em russo com tradução para o inglês

<>
Стреляйте в любого, кто сюда войдёт. You shoot anyone who comes through that door.
Не стреляйте в агента Кэмпа. Do not fire on Agent Kemp.
Стреляйте в любого, кто выйдет оттуда! You shoot anything that walks through that door!
А потом, товарищи, стреляйте в своё удовольствие! And then, you can fire away to your heart's content!
Не стреляйте в пианиста, Инспектор Бахус. Don't shoot the messenger, Inspector Bacchus.
Стреляйте, а я подставлю голову доктора Кальвин под вашу пулю. Fire, and I will move Dr. Calvin's head into the path of your bullet.
"Вихрь два", если вы захватили цель - стреляйте! Whiplash Two, if you have a clear shot, take it!
Нажми на кнопку, приступай к охоте и не стреляйте, пока не увидите белки их глаз. So press on, enter into battle and don't fire until you see the whites of their eyes.
Не стреляйте, когда они бежат со стороны. Don't shoot when they're running laterally.
Стреляйте в любого, кто попытается проникнуть внутрь. You shoot anything that comes through those gates.
Вот и выяснили - не стреляйте мне в зад. I got point - don't shoot me in the ass.
Не стреляйте, пока не увидите белизну их глаз. Don't shoot till you see the whites of their eyes.
"Не стреляйте, пока не увидите белки их глаз"? "Don't shoot until you see the whites of their eyes"?
Я всем раздам оружие, увидели покойника, - неважно, друг это ваш, сосед или жена, - стреляйте в голову. All right, if I hand you a gun and you see a dead person, I don't care if it's your friend, your neighbor, or your wife, you shoot for the head.
Стреляет Дойлу прямо в сердце. Shoots Doyle right through the heart.
Как вы стреляете из фазеров? How do you fire the phasers?
Это не там, где бегут на лыжах и стреляют из винтовок? Isn't that the one where they cross-country ski - and shoot rifles?
Стрелять надо в область пупка, члена или зада. You go for the belly, the dick or the ass area.
Одна - стреляет себе в лицо. One woman shoots her face.
Стреляй по излучателю тягового луча. Fire on their beam emitter.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!