Usage examples of "структурных" in Russian with translation to English

<>
Евро страдает от структурных дефицитов. The euro suffers from structural deficiencies.
Дело не в отсутствии структурных реформ. This isn't for lack of structural reforms.
НЬЮ-ЙОРК - Евро страдает от структурных дефицитов. NEW YORK - The euro suffers from structural deficiencies.
Это особенно важно в периоды быстрых структурных изменений. This is particularly important during periods of rapid structural change.
В таком климате нельзя ожидать прогрессивных структурных реформ. In this climate, no progressive structural reforms are likely.
Отдельным странам по-прежнему будет необходимо проведение структурных реформ. Individual countries would still need to undertake structural reforms.
Вопрос большого количества структурных требований МВФ выглядит вполне оправданным. The question of whether the IMF imposes too many structural conditions is justified.
Помимо этого, требуется свежее мышление по поводу структурных реформ. Fresh thinking about structural reform is needed, too.
А также, вне всякого сомнения, провести множество структурных реформ. No doubt many structural reforms as well.
Список структурных проблем, с которыми столкнулись страны мира, длинен. The list of structural challenges facing countries around the globe is a long one.
Но ослабленный евро не исключил бы необходимость структурных реформ; But a weaker euro would not eliminate the need for structural reforms;
Катетеризация сердца - без патологий, ЭХО не показало структурных изменений. His cath was clean and echo showed no structural abnormalities.
Не показывают признаков нарушения мозгового кровообращения или структурных повреждений. Show no sign of stroke or structural lesions.
Такая тенденция привела к возникновению большого количества структурных проблем. Many important structural problems have resulted from this trend.
Наши инвестиции направлены на преодоление структурных проблем, которые заполнили регион. Our investments are aimed at overcoming structural problems that have plagued the region.
Они объединились для преодоления структурных слабостей, которые разрушили их системы. They set out to address the structural weaknesses that had brought their systems down.
Политический паралич также внес свой вклад в отсутствие структурных изменений. Political paralysis also contributed to the lack of structural change.
Сам «естественный уровень» может повышаться или понижаться из-за структурных сдвигов. The “natural rate” itself may be pushed up or pulled down by structural shifts.
Он, очевидно, может смещаться под воздействием структурных сил, технологических или демографических. Certainly, it could be moved by structural forces, whether technological or demographic.
Поэтому политические ограничения могут воспрепятствовать введению финансовых ограничений и структурных реформ. So political constraints may prevent fiscal austerity and structural reforms from being implemented.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!