Beispiele für die Verwendung von "студенток" im Russischen

<>
Он изменял мне с одной из своих студенток. He was boffing one of his graduate students.
И там полно сексапильных студенток. And it's filled with luscious co-eds.
Но академические достижения студенток не увеличили присутствие женщин на руководящих рабочих местах. But female students' academic achievements have not increased women's presence in top jobs.
Из-за Светланы или студенток? For Svetlana or the co-eds?
Я перерабатываю оперу и я пригласил одну из своих студенток, чтобы отрепетировать сцену. I've been working on a rewrite of the opera, and I asked a student to come over and rehearse one of the scenes.
У нас маньяк, нападающий на студенток. We have a sexual predator targeting university co-eds.
Позже эта женщина стояла в очереди, чтобы подписать книгу, недалеко от двух студенток колледжа. Later, this woman was in line to get a book signed, not far behind the two college students.
Не будет никаких студенток и никакой лаборатории. Not gonna be any co-eds or any robotics lab.
Однако никакой увязанной с конкретными сроками стратегии в целях увеличения числа студенток в нетрадиционных сферах обучения пока нет. No time bound strategy has been developed as yet to increase the number of female students in non-traditional fields.
Да, ты будешь удивлена, сколько студенток дают в жопу. Well, yeah, you'd be surprised how many co-eds want it up the butt.
Г-жа Аксит (Турция) признает, что запрет на ношение мусульманского платка лишил некоторых студенток возможности поступления в университеты. Ms. Akşit (Turkey) acknowledged that the ban on head scarves prevented some female students from enrolling in universities.
Ну, только мы не пара грудастых студенток ищущих приключений. Yeah, except we're not a couple of top-heavy co-eds out looking for fun.
Однажды после урока одна из студенток задержалась, и у нас состоялся разговор об афроамериканской культуре — разумеется, на английском. After one class, a student stayed behind and we began speaking, in English, about black-American culture.
Он же не домохозяек расчленяет и не студенток душит. It's not like he's carving up housewives or strangling co-eds, here.
Что мы сделали - мы это я и одна из моих студенток Бетти Рапачоли - дали младенцам две тарелки с едой: What we did - Betty Rapacholi, who was one of my students, and I - was actually to give the babies two bowls of food:
Продолжишь развращать студенток, пока кто-нибудь на нас не донесет? You just gonna keep boning co-eds until, you know, somebody reports us?
И пожалуй самая жестокая тактика, к которой прибегают египетские силы безопасности и армия, это систематическое применение насилия против протестующих студенток. But perhaps one of the most brutal tactics used by the Egyptian security forces and army is the systematic abuse of female student protesters.
Сохрани свой сарказм, Генри, для толстых отчаявшихся студенток перед закрытием бара. Save your sarcasm, Henry, for the big-boned desperate co-eds at last call.
И что по-твоему декан сделает с папой, если он узнает что у отца была интрижка с одной из его студенток? And what do you think would happen if the Dean found out dad was having an affair with one of his grad students?
Разве это не тот парень, которого вы отпустили по делу убийства студенток? Isn't that that guy you let walk on those co-ed killings?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.