Beispiele für die Verwendung von "сумму" im Russischen

<>
При необходимости можно изменить сумму. You can modify the amount if required.
И он собрал приличную сумму. So he collected a tidy sum.
Хотя санкции, направленные на борьбу с финансированием терроризма, приносят определенные плоды и хотя были заморожены активы на сумму в несколько миллионов долларов, есть возможности для того, чтобы обновить их с учетом того, как сейчас «Аль-Каида» осуществляет сбор и перевод денежных средств. While the sanctions against the financing of terrorism have had some effect, and some millions of dollars of assets have been frozen, there is scope to update them based on how Al-Qaida now raises and transfers its money.
Введите сумму суточных для сотрудника. Enter the per diem amount for the employee.
" Полимекс " не указывает сумму контракта. Polimex did not specify the contract sum.
Вы мне вернете всю сумму? Will you return me the whole amount?
Как он узнал точную сумму! How did he know the exact sum!
Впишите сумму, которую хотите внести Fill in the amount you would like to deposit
А сумму страховки не припоминаете? Do you remember the insurance sum?
В это сумму включены налоги. This amount includes tax.
Но я могу вычислить сумму. But I can do the sum.
Необходимо ввести сумму больше нуля. You must enter an amount that is greater than zero.
Капитал увеличился на сумму полученного дохода EQUITY INCREASED BY THE SUM OF INCOME
Распределить сумму документа-источника поровну Distribute the source document amount equally
Этот долг скопился в значительную сумму. His debt amounted to a considerable sum.
Вы получили большую сумму наличными. They know you received large amounts of cash.
Продав плантацию, он выручил большую сумму. He realized a large sum by the sale of the plantation.
Можно ввести процент или сумму. You can enter a percentage or amount.
Как вычислить сумму только видимых ячеек? How do I sum just visible cells?
Они согласились на полную сумму. They settled for the full amount.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.