Exemples d’usage de "схватиться" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous11 grab8 autres traductions3
Она пыталась схватиться за полку, чтобы остановить падение. She tried to grab the shelf, break her fall.
Он схватился за голову и начал кричать. He just grabbed his head and started screaming.
Ладно, раздевайся и схватись руками за стойки кровати. Okay, now get undressed and grab onto those bedposts.
Она просто схватилась за голову, и из её носа потекла кровь. She just grabbed her head, and her nose started to bleed.
Может быть, он схватился бутылки из бара и пробрался с в лес. Maybe he grabbed a bottle from the bar and snuck off to the woods.
Он подскользнулся на черепице и спасся только схватившись за ограду на крыше замка. He, uh, slipped on the tiles but saved himself by grabbing a railing on the castle's roof.
Он схватился за провод высокого напряжения, чтобы покачаться и упал замертво на месте. He grabbed a high-voltage wire to swing on and fell dead on the spot.
Она сказала, что ее муж схватился за руль в то время, когда эти мужчины пытались вытащить его из автомобиля, а она держала его, в то время как трое детей сидели сзади и кричали. She said her husband had grabbed hold of the steering wheel as the men tried to pull him out of the car, and she held onto him while their three children sat in the back seat, screaming.
О, мне охота схватиться за голову и расплакаться. My, oh, my, I wanna hang my head and cry.
Когнитивная нейробиология, которой я занимаюсь, ставит задачу схватиться с этими идеями - по одной в каждой руке - So, the job of my field of cognitive neuroscience is to stand with these ideas, one in each hand.
С учетом недавно обнаружившихся у Вашингтона энергетических богатств, ему следует первым успеть схватиться за энергетический «канат». Amid its new found energy riches, Washington needs to get hold of the energy ‘rope’ first...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !