Beispiele für die Verwendung von "схема" im Russischen mit Übersetzung "circuit"

<>
На этот раз схема пять. It's in circuit five this time.
Телепатическая схема, посылаю сообщение Повелителям Времени. Telepathic circuits, sending a message to the Time Lords.
Ещё конденсаторы, стабилизатор напряжения и схема управления. Also capacitors, a regulator, and a control circuit.
Согласно Интерполу, схема МЭМС в пуле была разработана российской армией. According to Interpol, the MEMS circuit in the slug was a Russian Army design.
Это следующий уровень простоты - интегральная схема действительно проста, в том смысле, что она хорошо работает. So that's the next layer of simplicity, and, in fact, integrated circuits are really simple in the sense that they, in general, work really well.
Выделенное подключение — это схема или канал, настроенные между двумя узлами, чтобы они могли обмениваться данными. A dedicated connection is a circuit or channel set up between two nodes so that they can communicate.
Интегральная схема: Также именуется печатной платой и состоит из интегрированных микропроцессоров, резисторов, конденсаторов и печатного монтажа. Printed wiring board: Also called a printed circuit board, consisting of integrated chips, resistors, capacitors and wires.
Я беспокоюсь о релейных схемах. I'm worried about the relay circuits.
Мы называем эту схему "суши". We call this our sushi circuit.
Перенести схему управления координатами на крышу. Fire open control circuit coordinates to the roof, sir.
Я добавлю ещё одну схему Tor. I'm adding another Tor circuit.
Я улучшил схемы управления и обработки. I added a fuzzy logic circuit.
Не сваливайте ваши схемы в кучу. Don't get your circuits in a bunch.
Быстрей, надо перезапустить схемы управления временем. Quick, we need to reset the time circuits.
запустить процесс сборки и получить некую схему. Let the thing assemble, and you'll get some kind of a circuit.
Используя интегральные схемы, можно сделать сотовый телефон. With integrated circuits, you can build cellphones.
Вы оставили след в ТАРДИС телепатические схемы. You left a trace in the TARDIS telepathic circuits.
Основная и запасная схемы вышли из строя. Main and secondary circuits failing.
А скомбинировав несколько транзисторов, вы получите интегральную схему. And you put lots of them together and you come with something called integrated circuits.
Повреждения от воды, схемы перегорели, программного обеспечения повреждено. There's water damage, circuits are fried, software's corrupted.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.