Beispiele für die Verwendung von "сыграл" im Russischen

<>
Твой шпинат сыграл важную роль. Your spinach played a vital role.
Я сыграл роль бизнесмена Майкла Тренча. 'I played this businessman, Michael Trench.
Я так сыграл, судья допустил это. I played it, the ref allowed it.
Я сыграл ту роль, которую требовал Трикстер. So, I played the role the, Trickster wanted me to play.
Но я ещё не сыграл свой козырь. But I haven't played my trump card.
Нет, я сыграл на этом инструменте впервые. No, I've never played an instrument in my whole life.
Я сыграл в Джона и придушил стерву. So I played the John, and I choked the bitch.
Каждый из этих факторов сыграл свою роль. All of these factors played a part.
Даже рок-н-ролл сыграл свою роль. Even rock and roll played a part.
Итак, вы слышали, он сыграл эту ноту. So you see, he played this note.
И какую роль во всем этом сыграл Гидеон? And, uh, what role did Gideon play in this?
Я сыграл адвоката, написал сценарий и поставил картину. 'I played the Advocate and wrote and directed this film.
Он ещё даже в профессиональной лиге не сыграл. He hasn't even played in a professional game yet.
На мне сыграл как на пианино Гекко Великий. I've been played like a grand piano by the master, Gekko the Great.
На следующий день я сыграл два матча в гандбол. The next day I played two games of handball.
Я бы лучше сыграл в футбол с её головой. I'd like to play ball with her head.
Мой дядюшка Карл сыграл большую роль в моей жизни. My uncle carl Played a big role in my life.
Теперь Германия играет ту роль, которую МВФ сыграл тогда. Germany is playing the same role today as the IMF did then.
Он сыграл Сэма Спейда, частного детектива, которому все врали. He played Sam Spade, a private eye everybody was lying to.
И, когда ему это было выгодно, Мубарак сыграл свою роль. And, when it suited him, Mubarak played his part.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.