Verwendungsbeispiele von "таза" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Парня расплющило как раз в области таза. Car fused them into his pelvis, pretty much.
Научный исследователь - Элизабет Мерчисон рассказывает нам о своей борьбе за спасение Таза, и о том что удалось изучить обо всех разновидностях рака этой необычной формы. Researcher Elizabeth Murchison tells us how she's fighting to save the Taz, and what she's learning about all cancers from this unusual strain.
Несмотря на введенные в Киркуке и вокруг него меры безопасности, повстанцы совершили акты, которые привели к массовым жертвам, включая подрыв автомобиля около мечети в Таза 20 июня, в результате которого погибли 85 человек, и подрыв автомобиля 30 июня, в результате которого 41 мирный житель погиб и 120 получили ранения. Despite ongoing security operations in and around Kirkuk, insurgents conducted mass casualty attacks, including a car bomb incident in Taza on 20 June in which 85 people were killed near a mosque, and a car bomb attack on 30 June that killed 41 civilians and injured 120 others, sparking concerns that extremists were seeking to ignite conflict between local groups.
Да, здесь многочисленные переломы бедренной кости, таза, позвоночника. Yeah, there are multiple breaks in the femur, pelvis, vertebrae.
Предсмертные переломы черепа, ребер, таза и проксимальные концы обеих бедренных костей. Perimortem fractures to the skull, ribs, pelvis and the proximal end of both femurs.
Вколоченные переломы коленных чашечек, шеек бедренных костей, двусторонние, таза, и большинства рёбер. Impact fractures of the patellas, femoral necks, bilaterally, pelvis, and most of the ribs.
И к концу дня у меня был прилично выглядящий череп, довольно хороший позвоночник и половина таза. And actually, by the end of the day, I had a reasonable skull, a moderately good vertebrae and half of a pelvis.
Вчера в результате аварии агент АБН попал в больницу с переломом таза, возможно был сбит эвакуатором. Uh, little roadside set-to last night, put a DEA agent in the hospital with a broken pelvis on account of getting clipped by a tow truck.
Конечно, если не сможете расплатиться в полном объёме, люди Союза ворвутся в ваш дом посреди ночи, вскроют вас скальпелем от ключицы до таза и вернут нашу собственность. Of course, if you can't pay the bills, some Union man will break into your house in the middle of the night, slice you open from the collarbone to the pelvis with a scalpel and reclaim our property.
В этом случае при застегнутой лямке и в положении, когда она вытянута на максимальную длину, если эта длина регулируется, должна быть исключена возможность подгонки поясной лямки таким образом, чтобы она могла оказаться выше уровня таза на манекенах весом 9 кг или 15 кг. With the crotch strap attached, and in its longest position if adjustable, it shall not be possible to adjust the lap strap to lie above the pelvis in either the 9 kg or the 15 kg dummy.
Небольшая нижняя челюсть, широкий таз. Small mandible, wide pelvis.
Многие из вас наверняка знакомы с Тазом - персонажем мультфильма, который все время вертелся как волчок. Many of you might be familiar with Taz, the cartoon character, the one that spins around and around and around.
Без средств, выделенных для этапа 1, не удалось бы быстро предоставить гуманитарную помощь в таких кризисных ситуациях, как недавний подрыв крупного взрывного устройства в Тазе, Киркук, в результате которого погибли до 85 человек, было ранено более 170 человек и 600 человек остались без крова. Those funds for pillar 1 were critical in making possible a rapid humanitarian response to crises such as the recent mass-casualty bombing in Taza, Kirkuk, which killed up to 85 people, wounded more than 170 and left 600 homeless.
Чем всякую ерунду говорить, лучше опусти ноги в таз. Soak your feet in the basin instead of talking nonsense.
У нее крошечная трещинка в тазу. Tiny little crack in her pelvis.
Это похоже на таз и бедренную кость обычного бурундука. This looks to be the pelvis and the femur bone of a common ground squirrel.
Хорошо, покатый лоб, узкий таз, вход почти в форме сердца. Okay, sloping forehead, narrow pelvis, inlet's nearly heart-shaped.
Я зафиксирую таз и конечности, но сначала вы должны изучить все внутренние повреждения. I'm gonna need to stabilize her pelvis and extremities, but not before you guys address her internal injuries.
У женщин таз шире и ниже, а все его размеры больше, чем у мужчин. In women the pelvis is wider and lower, and all of its dimensions are larger than in men.
Питер Пен извлек таз, часть левого бедра, правой голени, часть медиально клинописных, проксимальных фаланг. Peter Pan here has retrieved the pelvis, part of the left femur, right tibia, medial cuneiform, proximal phalanges.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!