Ejemplos de uso de "танце" en ruso con traducción al inglés

<>
Теперь воскресла и кружится в танце! Restored to life and to dance!
На столе лежит книга о танце. There is a book on dancing on the desk.
Мы были как змеи в брачном танце. it was like two snails in a mating dance.
Я выражала все мои эмоции в танце. I would put all my emotional expression into my dancing.
Ну, разве ты не Бог в танце? Well, aren't you the Lord of the Dance?
В танце два тела повторят движения друг друга. The best thing about dancing is the body contact.
Она рассказала мне историю о танце лазурной птицы. She told me a story about a bluebird's dance.
Но вы знаете, как совершенство выражено в танце живота? But do you know how perfection is expressed in belly dancing?
Хоть бы он растянул лодыжку в первом же танце! Would he had sprained his ankle in the first dance!
Посмотрите на картинку: множество форм здесь кружатся в танце для вас. So look at this picture here - a lot of shapes dancing around for you.
Я никогда не устаю смотреть, как они движутся в неведомом танце. To watch them move is a dance I'm never going to get tired of.
Сури приятель, Тани была права, эта любовь очень больная штука боль в маскировке, боль в танце а теперь еще и боль в желудке. Suri buddy, Taani was right this love is a painful thing there's pain in disguising oneself, pain in dancing and now pain even in eating.
Если ты будешь со мной говорить, я не смогу сосредоточиться на танце. If you talk to me, I can't concentrate on the dance moves.
Извecтнaя исполнительница классического индийского танца Ананда Шанкар Джайант была диагностирована раком в 2008 году. Она рассказывает свою историю, повествуя не только о столкновении с болезнью, но и о преодолении ее с помощью танца. В танце с помощью метафор отражена сила, которая и помогла ей сделать это. Renowned classical Indian dancer Ananda Shankar Jayant was diagnosed with cancer in 2008. She tells her personal story of not only facing the disease but dancing through it, and gives a performance revealing the metaphor of strength that helped her do it.
Я знаю людей, которые выложат крупную сумму чтобы покружиться в танце с симпатягой. I know people who'll pay a lot of money to be whirled around a dance floor by a handsome man.
Он несет идею равноправного деления города на две части, что он и объяснит в своем страстном танце. He has an idea of a neutral shared city in a two-state solution, which he will explain through the medium of expressive dance.
Все звезды - в движении, в потоке мимо друг друга, подымаясь и опадая, как карусельные лошадки в ньютоновом танце вокруг центра нашей галактики. All the stars are in motion, streaming past each other rising and falling like merry-go-round horses in their Newtonian dance around the center of our galaxy.
Посмотрите, как он делает акробатические трюки в танце, вряд ли кто из шестилетних детей мог когда-либо раньше сделать что-то подобное. He's doing tricks here, dance tricks, that probably no six-year-old in history ever managed before.
В нашем современном мире виртуозная техника используются для создания воображаемых миров в литературе и кино, для выражения сильных переживаний в живописи, музыке и танце. For us moderns, virtuoso technique is used to create imaginary worlds in fiction and in movies, to express intense emotions with music, painting and dance.
По национальной программе демонстрируются документальные фильмы о науке, искусстве, культуре, охране окружающей среды, по социальным вопросам, о музыке, танце и драме, а также художественные фильмы. It shows documentaries on science, art, and culture, environment, social issues, music, dance, drama, and feature film in national programme.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.